İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
entonces andarás confiadamente por tu camino, y tu pie no tropezará
då skall du vandra din väg fram i trygghet, och din fot skall du då icke stöta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ylas golondrinas vuelan y vuelan hacia aquel lugar. confiadamente.
och svalorna flyger och flyger mot den storaken. dealan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero el que me escuche habitará confiadamente y estará tranquilo, sin temor del mal.
men den som hör mig, han skall bo i trygghet och vara säker mot olyckans skräck.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para no dejar de tener en cuenta la opinión de las diferentes comisiones, la comisión se ha obligado a informar confiadamente al pe.
för att ta hänsyn till utskottets farhågor har kommissionen förbundit sig att i förväg i förtroende underrätta ep.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de manera que podemos decir confiadamente: el señor es mi socorro, y no temeré. ¿qué me hará el hombre
alltså kunna vi dristigt säga: »herren är min hjälpare, jag skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los consumidores deben poder elegir confiadamente los productos comunitarios sin tener que preocuparse so bre si la producción se produce de un modo que puede acarrear catástrofes para la salud de los ciudadanos, catástrofes que al aparecer pueden acarrear un número mucho
jag erinrar om att djurproduktionen har mycket stor betydelse i det europeiska jordbruket och att vi inte får införa sådan produktionsvillkor för våra uppfödare att de inte längre kan konkurrera med produkter som importeras från tredje land, där inte lika stränga villkor eller krav gäller.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pues el rey, delante de quien también hablo confiadamente, entiende de estas cosas. porque estoy convencido de que nada de esto le es oculto, pues esto no ha ocurrido en algún rincón
konungen känner väl till dessa ting; därför talar jag också frimodigt inför honom. ty jag kan icke tro att något av detta är honom obekant; det har ju icke tilldragit sig i någon undangömd vrå.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ahora pues, escucha esto, oh voluptuosa que habitas confiadamente y dices en tu corazón: 'yo, y nadie más. no quedaré viuda, ni conoceré la privación de hijos.
så hör nu detta, du som lever i vällust, du som tronar så trygg, du som säger i ditt hjärta: »jag och ingen annan; aldrig skall jag sitta såsom änka, aldrig veta av, vad barnlöshet är.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor