Şunu aradınız:: denominação (İspanyolca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İtalyanca

Bilgi

İspanyolca

denominação:

İtalyanca

nimike:

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

denominação : 1 000 esp

İtalyanca

denominação : 1 000 itl

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

İspanyolca

reservado o uso da denominação do produto.

İtalyanca

l-użu tad-denominazzjoni huwa riservat.

Son Güncelleme: 2014-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

denominação em grego | denominação em inglês |

İtalyanca

in greco | in inglese |

Son Güncelleme: 2012-07-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

denominação em maltês | equivalente em língua inglesa |

İtalyanca

in maltese | in inglese |

Son Güncelleme: 2012-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

É, por conseguinte, conveniente alterar a denominação registada,

İtalyanca

għalhekk huwa xieraq li d-denominazzjoni rreġistrata tiġi emendata,

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

descrição do produto correspondente à denominação indicada no ponto 1

İtalyanca

3.2 kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

É registada a denominação constante do anexo do presente regulamento.

İtalyanca

id-denominazzjoni li tinsab fl-anness ta' dan ir-regolament għandha tkun irreġistrata.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

É registada a denominação constante do anexo i do presente regulamento.

İtalyanca

id-denominazzjoni li tinsab fl-anness i ta' dan ir-regolament hija b'dan irreġistrata.

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a) a denominação ou a marca comercial do fabricante do veículo;

İtalyanca

(a) l-isem jew it-trejdmark tal-manifattur tal-vettura;

Son Güncelleme: 2011-08-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

a denominação constante do anexo i do presente regulamento é inscrita no registo.

İtalyanca

id-denominazzjoni li tinsab fl-anness i għal dan ir-regolament hija b'dan irreġistrata.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

(a denominação "conhaque" pode ser completada pelas seguintes menções:

İtalyanca

(la designazione "cognac" può essere completata dalle seguenti indicazioni:

Son Güncelleme: 2010-09-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

a) a denominação ou a marca comercial do fabricante do veículo ou do motor;

İtalyanca

(a) l-isem jew it-trejdmark tal-manifattur tal-magna jew tal-vettura;

Son Güncelleme: 2011-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

É recusado o pedido de registo da denominação "germantas" como indicação geográfica protegida.

İtalyanca

l-applikazzjoni biex id-denominazzjoni "germantas" tkun irreġistrata hija b'dan irrifjutata.

Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

além disso, a denominação "gentse azalea" é utilizada no mercado há já bastante tempo.

İtalyanca

barra minn hekk, l-isem "gentse azalea" diġà ntuża fis-suq għal perjodu sinifikanti ta' żmien.

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

são aprovadas as seguintes alterações do caderno de especificações da denominação de origem protegida "prosciutto di parma":

İtalyanca

b'dan huma approvati l-emendi li ġejjin għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott b'denominazzjoni protetta tal-oriġini "prosciutto di parma":

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

relativo à inscrição de uma denominação no registo das especialidades tradicionais garantidas [prekmurska gibanica (etg)]

İtalyanca

li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tal-ispeċjalitajiet tradizzjonali garantiti [prekmurska gibanica (stg)]

Son Güncelleme: 2014-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

foi comunicada à agência europeia de medicamentos a alteração da denominação comum internacional (dci) desta substância activa.

İtalyanca

bidla fl-isem internazzjonali mhux proprjetarju (inn) ta' din is-sustanza attiva ġiet innotifikata lill-aġenzija ewropea għall-mediċini (emea).

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la mención "regiao demarcada" podrá utilizarse junto con la mención "denominação de origem controlada";

İtalyanca

la menzione "regiao demarcada" può essere utilizzata assieme alla menzione "denominaçao de origem controlada";

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

a administração italiana deu início ao procedimento nacional de oposição relativamente à proposta da denominação de origem protegida "prosciutto di parma".

İtalyanca

din l-amministrazzjoni attivat il-proċedura nazzjonali ta' oġġezzjoni għall-proposta ta' emenda tad-denominazzjoni ta' oriġini protetta "prosciutto di parma".

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,777,729,744 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam