İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ha sostenido mis pantalones por años.
mi ha tenuto su i pantaloni per anni.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y ha sostenido también a otros.
ha confortato anche altri.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- mario, ha pasado tanto tiempo.
- mario, è passato tanto tempo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nunca la ha sostenido, nunca la ha examinado.
non l'ha mai toccata, ne' testata.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
su madre ha sido el apoyo que lo ha sostenido.
la madre è stata il suo sostegno.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agridulce y la chica más infeliz que ha sostenido un martini.
il dolce e l'amaro e la ragazza più triste che abbia mai tenuto un martini.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siempre has sido tú el que me ha sostenido cuando lo he necesitado.
ci sei sempre stato tu a sorreggermi quando ne avevo bisogno.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo que me ha sostenido durante mucho tiempo es la fe en mí mismo.
ho resistito a lungo perché avevo fiducia in me stesso.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a los grandes hombres que hemos tenido... un cinturón siempre los ha sostenido.
da noi a pulav stanno costruendo una bella fabbrica per concimi. imparate da noi in polonia, così diventereste più intelligenti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando la confianza se ha sostenido toda la vida, ¿qué pasa cuando desaparece?
quando si costruisce la propria intera vita sulla fede, cosa succede quando essa viene portata via?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la ha sostenido en sus brazos, y no podía dejarla marchar. ¿quinn?
l'ha tenuta in braccio, e non se l'e' sentita di andare fino in fondo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en el último encuentro mario ha mostrado como la cutolo a válidamente informado una cierta inquietud.
nell'ultimo incontro mario avrebbe mostrato una certa inquietudine.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"el abogado ha sostenido que los tratamientos no tenían la finalidad de castigar, y ha querido precisar
"ha precisato che l'omosessualità è una malattia..." "..che ha bisogno di cure specifiche."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mari ha estado en hungría.
mari è stata in ungheria.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"¿marie ha visto eso?"
"marie lo ha visto?"
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
la creencia general es que no ha sido la superioridad militar lo que ha sostenido la resistencia de los kurdos contra isis, sino su dedicación.
in molti credono che non sia stata tanto la superiorità militare a sostenere la resistenza dei curdi contro l'isis, quanto la loro dedizione.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anna maria ha sido una buena esposa.
anna maria è stata una buona moglie.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alemania ha sostenido que la tasa de refinanciación individual del nordlb a 31 de diciembre de 1991 ascendía al [...] %.
la germania ha sostenuto che il tasso di rifinanziamento individuale di nordlb al 31 dicembre 1991 ammontava al [...] %.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maria ha tenido mucha suerte con sus hijos.
(maria è stata fortunata con i suoi figli.)
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el tribunal de justicia ha sostenido que las garantías consideradas ayudas ilegales no podían tenerse en cuenta al calcular los posibles costes de liquidación [48].
la corte di giustizia ritiene che le garanzie considerate come aiuti di stato illegali, non potrebbero essere prese in considerazione nel calcolare i costi potenziali della liquidazione [48].
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: