İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que nada nos separe.
non lasciare che niente ci separi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para que nada nos separe que no nos una nada
so that nothing separates us from joining us
Son Güncelleme: 2020-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no dejaré que nada nos separe.
non permetterò che qualcosa ci divida.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para que nada nos separe que no nos una nada ¡
in modo che nulla ci separa qualcosa che non ce l'
Son Güncelleme: 2013-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para asegurarnos de que nada nos complicara...
per questo ci siamo baciati.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para que nada te asustase.
così nulla avrebbe mai potuto spaventarti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡para nada! ¡nos encanta!
per niente, lo amiamo!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
más que nada, ¿nos importa?
ma piu' di tutto, ci interessa?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no queremos que nada nos detenga.
non vogliamo essere trattenuti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- no quiero que nada nos delate.
non devono risplendere e farci avvistare. certamente.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nada nos aplasta.
"niente ci schiaccerà".
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nada, nos vamos.
niente, arturo. ce ne stavamo andando.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- nada nos distraerá.
- giusto. niente ci distrarra'.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- nada. nos fuimos.
siamo andati via.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nada nos agradaría más.
È il nostro più grande desiderio.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ¡nada nos detenedra!
- niente ci fermerà!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- creo que nos separa.
- penso che ci separeremo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces nada nos detiene.
con questo abbiamo superato la cosa.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
antes que nada, nos ocuparemos de la tal colasanto.
prima di tutto ci occuperemo della signora colasanto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sí. ahora está decidido que nada nos va a detener.
di certo ora non c'è più nulla che ci trattenga.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: