İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tabell 4 - Överspänningar
tabelle 4: stoßspannungen
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Överspänningar på matarledningar och/eller signalledningar.
stoßspannungen in versorgungs- und/oder signalleitungen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Övertonsegenskaper och därtill hörande överspänningar i kontaktledningen
oberwellen und damit verbundene Überspannungen in der oberleitung
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de korta överspänningar som alstras vid driften av rullande materiel.
kurze Überspannungen, die durch den betrieb der fahrzeuge erzeugt werden;
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en traktionsenhet skall inte orsaka oacceptabla överspänningar genom att alstra övertoner.
ein triebfahrzeug soll keine unzulässigen Überspannungen durch die erzeugung von oberwellen verursachen.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
underhållsrutiner skall inte sätta sådana säkerhetsbestämmelser ur spel som rör t.ex. returkretsars kontinuitet, begränsning av överspänningar och detektering av kortslutningar.
instandhaltungsmethoden dürfen sicherheitsvorkehrungen wie die sicherstellung einer unterbrechungsfreien rückstromführung, den schutz vor Überspannungen und das erkennen von kurzschlüssen nicht beeinträchtigen.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
systemet och dess komponenter ska klara spänningsvariationer och överspänningar, ändringar av omgivande temperatur, vibrationer, fuktighet, stötar, slag och korrosion såsom vanligen förekommer på fartyg.
die anlage mit zubehör muss so ausgelegt sein, dass sie ladespannungsschwankungen und Überspannungen, Änderungen der umgebungstemperatur, vibrationen, feuchtigkeit, schock, stöße und korrosion, wie sie üblicherweise auf fahrzeugen vorkommen, standhalten.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
energi skall klara av överspänningar orsakade av övertoner från rullande materiel upp till de gränsvärden som anges i en 50388:2005, punkt 10.4.
das teilsystem „energie“ für das hochgeschwindigkeitsbahnsystem muss Überspannungen, die durch von fahrzeugen erzeugte oberwellen entstehen, bis zu den in en 50388:2005, abschnitt 10.4, festgelegten grenzwerten standhalten.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cenelec -en 50124-2:2001 järnvägsanläggningar – isolationskoordination – del 2: Överspänningar och skydd mot överspänningar -inga ---
cenelec -en 50124-2:2001 bahnanwendungen — isolationskoordination — teil 2: Überspannungen und geeignete schutzmaßnahmen -keine -— -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: