Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
europeiska rymdorganisationen skulle fungera som arbetsledare och upphandlande myndighet för europeiska unionen.
die europäische weltraumorganisation (esa) würde als projektträger und öffentlicher auftraggeber im namen der europäischen union fungieren.
antalet arbetsledare som ska utses är beroende av organisationens struktur och antalet anställda personer.
die anzahl des zu bestimmenden Überwachungspersonals ist von der struktur des luftfahrtunternehmens und der anzahl der mitarbeiter abhängig.
i fråga om flyttbara strålkällor av ansvarig arbetsledare, personalen som monterar och utnyttjar strålkällorna samt de transportansvariga.
der relevante personenkreis besteht z.b. bei ortsveränderlichen quellen aus dem verantwortlichen teamleiter, dem personal, das die quellen einsetzt und nutzt, sowie den transportverantwortlichen.
en chefsbefattning betyder inte nödvändigtvis att man har en arbetsledande ställning eftersom vissa chefer inte är arbetsledare för andra anställda.
die bezeichnungen führungstätigkeit und aufsichtstätigkeit sind nicht identisch, da nicht alle führungskräfte andere arbeitnehmer beaufsichtigen.
oavlönad fast arbetskraft som inte ingår i de föregående kategorierna omfattar även förmän och arbetsledare som inte ansvarar för hela jordbrukets drift.
regelmäßig beschäftigte, nicht entlohnte arbeitskräfte, die nicht unter die vorstehenden rubriken fallen. schließt auch vorarbeiter und teilbereichsleiter ein, die nicht für die führung des gesamtbetriebs verantwortlich sind.
en person anses ha en arbetsledande ställning om han eller hon är arbetsledare för minst en person (andra än lärlingar).
von einer aufsichtstätigkeit ist auszugehen, wenn die betreffende person die arbeit von mindestens einer anderen person (auszubildende ausgenommen) beaufsichtigt.
som kommittén redan tidigare påpekat5 är vi oroliga för att ekonomisk press på arbetsledare och besättning som varaktigt arbetar på fartyg som inte uppfyller standarderna kan få negativa konsekvenser för sjösäkerheten.
der ewsa bringt erneut seine bereits in früheren stellungnahmen5 geäußerte besorgnis zum ausdruck, dass der wirtschaftliche druck auf kapitäne und besatzungen, die weiter auf unternormigen schiffen tätig sind, die schiffssicherheit beeinträchtigen kann.
jag vill här betona det förtroende vi hyser för industriledarnas förmåga och bl.a. för arbetsledare och utvecklingsavdelningar vid aérospatiale i toulouse , för att slutföra detta magnifika projekt.
lassen sie mich hier sagen, daß wir volles vertrauen in die fähigkeiten der manager und insbesondere der hochqualifizierten arbeiter und der entwicklungsbüros der aérospatiale in toulouse haben, daß sie dieses großartige projekt erfolgreich zu ende führen werden.
stödordningens namn: -stöd till utbildningsprojekt för arbetstagare (även egenföretagare och arbetsledare) enligt åtgärd d1 inom europeiska socialfonden 2004. -
bezeichnung der beihilferegelung bzw. bei einzelbeihilfen name des begünstigten unternehmens -finanzierung von aus-weiterbildungsmaßnahmen für beschäftigte von unternehmen (unternehmer und führungskräfte eingeschlossen) — maßnahme d1 des europäischen sozialfonds — jahr 2004 -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(196) uppgången i genomsnittlig lön per anställd beror på att antalet arbetare – med en förhållandevis låg lönenivå – minskade väsentligt, medan antalet personer i administrativa eller arbetsledande befattningar – med högre genomsnittliga löner – var relativt oförändrat. förlusten av arbetstillfällen var i själva verket särskilt omfattande inom produktionen. antalet anställda i administrativa befattningar minskade visserligen också, men är normalt mindre beroende av företagens verksamhetsnivå. uppgifterna om hur genomsnittslönerna utvecklades förvrängs också av att företagen ibland behövt betala avgångsersättningar till personer som inte längre fanns på personalförteckningarna.
(196) die tatsache, dass die durchschnittlichen pro-kopf-löhne und -gehälter stiegen, ist darauf zurückzuführen, dass die zahl der arbeiter, deren löhne ja relativ niedrig sind, erheblich zurückging, während die zahl der in verwaltung und management tätigen beschäftigten, deren durchschnittsgehälter höher sind, relativ konstant blieb. in der produktion gingen besonders viele arbeitsplätze verloren. die zahl des verwaltungspersonals ging zwar auch zurück, hängt aber generell weniger vom output der unternehmen ab. die entwicklung der durchschnittslöhne und -gehälter ist auch dadurch verzerrt, dass entlassenen arbeitnehmern zum teil abfindungen gezahlt werden mussten.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: