From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
au swat-2.
mbyllje.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
amerika/port-au-prince
amerikë/port-au-prince
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cpd-2, hemen au swat-1.
cpd2, këtu as11.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eta erran cieçón hari, iaiquiric oha, eure fedeac saluatu au.
dhe i tha atij: ''Çohu dhe shko; besimi yt të shëroi''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina emazteari erran cieçón, eure fedeac saluatu au: oha baquerequin.
por jezusi i tha asaj gruaje: ''besimi yt të shpëtoi; shko në paqe!''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta harc erran cieçón, alabá aun bihotz on eure fedeac sendatu au: oha baquerequin.
dhe ai i tha: ''merr zemër, bijë; besimi yt të shëroi; shko në paqe!''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
halacotz erraiten du, iratzar adi lo atzaná, eta iaiqui adi hiletaric, eta arguituren au christec.
kujdesuni, pra, që të ecni me kujdes dhe jo si të marrët, por si të mençurit,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina hurcoari gaizqui eguiten ceraucanac bulka ceçan hura, cioela, norc ordenatu au gure gaineco prince eta iuge?
por ai që ia bënte me të padrejtë fqinjit të vete shtyu, duke thënë: "kush të ka vënë ty të parë dhe gjykatës mbi ne?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eta harc erran cieçón, alabá, eure fedeac saluatu au, habil baquerequin, eta aicén sendo eure plagatic.
dhe ai i tha: ''bijë, besimi yt të shëroi; shko në paqe dhe ji e shëruar nga sëmundja jote!''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egun hartan berean hurbil citecen phariseuetaric batzu, erraiten ceraucatela, ilki adi, eta oha hemendic: ecen herodesec hil nahi au.
po në atë ditë disa farisenj erdhën dhe i thanë: ''nisu dhe largohu prej këtej, sepse herodi do të të vrasë''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecen norc hi reputationetan eçarten au? eta cer duc recebitu vkan eztuanic? eta baldin recebitu vkan baduc, cergatic gloriatzen aiz recebitu ezpahu beçala?
sepse çfarë të bën të ndryshëm? Çfarë ke ti që nuk e ke marrë? dhe, nëse e ke marrë, pse krenohesh sikur nuk e ke marrë?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: