Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kolleger! jag är också nöjd med synsättet från lantbrukare till tallrik och från räfsa till gaffel .
drittens: ich begrüße den grundsatz" vom erzeuger bis zum verbraucher" und" von der mistgabel bis zur essgabel".
det håller jag med om men jag tror ändå att vi inte får låta oss vilseledas av gamla testamentets historia om jakob som sålde sin förstfödslorätt för en tallrik bönor .
damit gehe ich zwar konform, bin jedoch der meinung, wir dürfen uns nicht von der geschichte im alten testament, in der esau sein erstgeburtsrecht für ein linsengericht an jakob verkaufte, irreführen lassen.
vi kan i dag inte motsätta oss denna utvidgning, framför allt med tanke på konsumenternas extrema skepsis mot innehållet på sin tallrik och i en tid av ökad industrialisering av jordbruksproduktionsprocesserna .
in einer zeit der zunehmenden industrialisierung des landwirtschaftlichen produktionspozesses und vor allem auch angesichts des außerordentlichen mißtrauens der verbraucher gegenüber dem, was bei ihnen auf den tisch kommt, können wir uns heute einer solchen ausweitung nicht widersetzen.
jag avslutar alltså med att säga att vi har de kriterier och principer som kommer att göra det möjligt för oss att förbättra en situation som för närvarande utan tvekan börjar kunna liknas vid en tallrik spaghetti .
ich nehme daher an, dass wir gut mit kriterien und grundsätzen ausgestattet sind, die uns eine verbesserung der gegenwärtigen situation ermöglichen, die – wie man sagen muss – manchmal schon einem teller spaghetti ähnelt.
de omfattar alla led i handelskedjan och möjliggör därigenom kontroll ”från fångst till tallrik”, och spårbarhetssystemet gör att inspektörer kan upptäcka felaktigheter i vilket led som helst.
ermöglichen eine kontrolle „vom netz bis auf den teller“, indem sie sämtliche glieder der lieferkette erfassen; das rückverfolgbarkeitssystem erlaubt es den inspektoren, unregelmäßigkeiten an jedem beliebigen glied der lieferkette aufzudecken;
stadens borgmästare samlar oss alla en gång om året och bjuder oss på en tallrik linser , som en gång esau i bibeln , och vi måste nöja oss med den där tallriken linser, men vi kan inte göra något konkret ".
der bürgermeister unseres ortes ruft uns einmal im jahr zusammen und serviert uns ein linsengericht, wie esau in der bibel, und wir müssen uns mit diesem linsengericht zufrieden geben, ohne etwas konkretes tun zu können".