Şunu aradınız:: namnförtydligande (İsveççe - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Danca

Bilgi

İsveççe

namnförtydligande

Danca

navnekvalificering

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

namnförtydligande:

Danca

navn: …

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

underskrift och namnförtydligande.

Danca

skriv under her, og skriv også dit navn med blokbogstaver.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

namnförtydligande (med versaler):

Danca

navn med blokbogstaver

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

(exportörens underskrift och namnförtydligande)

Danca

(eksportørens underskrift; endvidere skal navnet på den person, der underskriver erklæringen, angives letlæseligt)

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

(den officiella veterinärens namnteckning med namnförtydligande)

Danca

(embedsdyrlægens underskrift)

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

(namnförtydligande med versaler, befattning och titel)

Danca

(navn med blokbogstaver, stilling og titel)

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

den (den officiella veterinärens namnteckning med namnförtydligande)

Danca

(embedsdyrlægens navn og underskrift)

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

ange ort och datum samt exportörens underskrift och namnförtydligande.

Danca

i denne rubrik indsættes sted og dato samt eksportørens underskrift og navn.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

f) följande försäkran, daterad och underskriven av den sökande med namnförtydligande med stora bokstäver:

Danca

f) følgende erklæring, dateret og underskrevet af ansøgeren, idet ansøgerens navn også skal være anført med store bogstaver (versalskrift):

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: IATE

İsveççe

attesteringden undertecknade officiella veterinären intygar härmed att den ovan beskrivna produkten innehåller köttmjöl, benmjöl och kött- och benmjöl från däggdjur eller foder eller gödningsmedel som innehåller sådant material, som enbart är avsett för förbränning eller samförbränning (2).utfärdat i , den (ort) (datum)(underskrift av officiell veterinär) (3)stämpel (3)(namnförtydligande, befattning och titel med tryckbokstäver)(2) som anges i artikel 4.2 b i europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 1774/2002.(3) underskriftens och stämpelns färg måste avvika från den tryckta texten.”

Danca

erklÆringundertegnede embedsdyrlæge erklærer, at ovennævnte produkt indeholder kødmel, benmel eller kød- og benmel fra pattedyr eller foder eller kunstgødning, der indeholder sådant materiale, som ikke må anvendes til andre formål end forbrænding eller medforbrænding (2).udfærdiget i , den (sted) (dato)(embedsdyrlægens underskrift) (3)(stempel) (3)(navn med blokbogstaver, stilling og titel)(2) jf. artikel 4, stk. 2, litra b), i europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 1774/2002 af 3. oktober 2002 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter, som ikke er bestemt til konsum (eft l 273 af 10.10.2002, s. 1).(3) underskrift og stempel skal have en anden farve end påtrykket.«

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,790,275,849 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam