İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dr wangari har gett mig dina uppgifter och din behandlingshistorik.
tohtori wangari kertoi tietosi ja hoitohistoriasi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den virala tropismen kan inte förutsägas genom behandlingshistorik eller testning av sparade prov.
viruksen hakuisuustyyppiä ei voida luotettavasti ennustaa potilaan aiemmin saaman hoidon ja aiemmin otetuista näytteistä tehdyn arvioinnin perusteella.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
obt valdes baserat på individens föregående behandlingshistorik och genotypiska och fenotypiska virala resistensbestämningar vid baslinjen.
peruslääkitys valittiin tutkimushenkilön aiemman hoidon ja lähtötilanteessa tehdyn genotyyppisen ja fenotyyppisen resistenssimäärityksen perusteella.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vid beslut att påbörja behandling med prezista och 100 mg ritonavir ska den enskilda patientens tidigare behandlingshistorik och resistens noggrant beaktas.
jos potilaalle harkitaan prezistan ja 100 mg: n ritonaviiriannoksen yhdistelmää, potilaan lääkehistoriaa ja eri hiv- lääkkeisiin liittyviä mutaatioprofiileja on pohdittava perusteellisesti.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
före randomiseringen valdes obt av prövaren med utgångspunkt från patientens tidigare behandlingshistorik liksom även på genotypisk och fenotypisk testning av viral resistens vid utgångsvärdet.
tutkija valitsi optimoidun peruslääkehoidon ennen satunnaistamista potilaan aikaisemman hoitohistorian sekä lähtötilanteessa genotyyppi - ja fenotyyppimenetelmällä tehtyjen viruksen resistenssimääritysten perusteella.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vid beslut om ny behandling för patienter som inte svarat på en antiretroviral behandling ska den enskilda patientens behandlingshistorik och mutationsmönster förknippade med olika läkemedel noggrant övervägas.
päätettäessä uudesta hoidosta potilaalle, jolla jokin antiretroviraalilääkitys on ollut tehoton, erityistä huomiota on kiinnitettävä yksittäisen potilaan aiempaan hoitoon ja erilaisten lääkkeiden aiheuttamaan mutaatioiden kirjoon.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vid beslutet att påbörja behandling med aptivus, tillsammans med lågdos ritonavir, ska den enskilda patientens behandlingshistorik och mutationsmönster förknippade med olika läkemedel noggrant övervägas.
päätettäessä aptivus- hoidon aloittamisesta pieniannoksisen ritonaviirin kanssa tulee potilaan yksilölliseen hoitotaustaan ja eri lääkeaineisiin liittyviin mutaatiomalleihin kiinnittää erityistä huomiota.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
abakavir ska inte användas av patienter som är kända bärare av hla- b* 5701- allel, såvida inga andra terapeutiska behandlingsalternativ finns tillgängliga för dessa patienter utifrån behandlingshistorik och
abakaviiria ei pidä käyttää potilaille, joiden tiedetään kantavan hla- b* 5701- alleelia ellei se ole hoitohistorian ja resistenssitutkimusten perusteella ainoa
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
abakavir ska inte användas av patienter som är kända bärare av hla- b* 5701- allel, såvida inga andra terapeutiska behandlingsalternativ finns tillgängliga för dessa patienter utifrån behandlingshistorik och resistensbestämning (se avsnitt 4. 4 och 4. 8).
abakaviiria ei pidä käyttää potilaille, joiden tiedetään kantavan hla- b* 5701- alleelia ellei se ole hoitohistorian ja resistenssitutkimusten perusteella ainoa hoitovaihtoehto näille potilaille (ks. kohdat 4. 4 ja 4. 8).
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: