İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-stärkelseproducentens firmanamn.
-tärkkelystä tuottavan yrityksen toiminimi,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
a) stärkelseproducentens firmanamn.
a) tärkkelyksentuotantoyrityksen toiminimi;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
-stärkelseproducentens namn och adress.
-tärkkelystä valmistavan yrityksen nimi ja osoite,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
-stärkelseproducentens underskrift och stämpel.
-tärkkelyksen valmistajan allekirjoitus ja leima.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i) stärkelseproducentens underskrift och stämpel.
i) tärkkelyksen valmistajan allekirjoitus ja leima.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
de åtgärder som avses i artikel 17 skall vidtas om stärkelseproducentens eller fabrikens verksamhet upphör eller om samgåendet eller avyttringen infaller
edellä 17 artiklassa tarkoitetut toimenpiteet tuottavat vaikutuksensa, kun tärkkelystä tuottavan yrityksen tai laitoksen toiminnan päättyminen, sulautuminen tai luovuttaminen tapahtuu:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
f) stärkelseproducentens förbindelse att till potatisproducenten betala det minimipris som avses i artikel 4a i förordning (eg) nr 1868/94.
f) tärkkelyksentuotantoyrityksen sitoumus maksaa tuottajalle asetuksen (ey) n:o 1868/94 4 a artiklassa tarkoitettu vähimmäishinta.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
-stärkelseproducentens förbindelse att till potatisproducenten betala det minimipris som avses i artikel 8.1 i förordning (eeg) nr 1766/92.
-tärkkelystä valmistavan yrityksen sitoumus maksaa tuottajalle asetuksen (ety) n:o 1766/92 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu vähimmäishinta.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
-överstiger 1% av stärkelseproducentens underkvot skall inget bidrag för den överskjutande kvantiteten. dessutom skall det bidrag som beviljats för underkvoten minskas med tio gånger procentsatsen för det konstaterade överskridandet,
-on enemmän kuin yksi prosentti tärkkelystä tuottavan yrityksen alakiintiöstä, palkkiota ei myönnetä ylittävälle määrälle. lisäksi alakiintiölle myönnetystä palkkiosta vähennetään ylityksen todettu prosenttiosuus kerrottuna kymmenellä,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
a) i samband med samgående mellan stärkelseproducenter skall medlemsstaten tilldela det företag som uppstår ur samgåendet en underkvot som motsvarar summan av de underkvoter som producenterna hade tilldelats före samgåendet.
a) tärkkelystä tuottavien yritysten sulautuessa jäsenvaltion on myönnettävä sulautumisessa syntyneelle yritykselle ennen sulautumista kyseisille yrityksille myönnettyjen alakiintiöiden yhteismäärää vastaava alakiintiö;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: