Şunu aradınız:: typbeteckning (İsveççe - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Finnish

Bilgi

Swedish

typbeteckning

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Fince

Bilgi

İsveççe

tillverkarens typbeteckning.

Fince

valmistajan ilmoittama tyyppimerkintä,

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

e) har tilldelats samma typbeteckning av tillverkaren.

Fince

e) joille valmistaja on antanut saman tyyppinimityksen.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

fordonets typbeteckning (ex/ii, ex/iii, fl, ox, at):

Fince

ajoneuvomalli (ex/ii, ex/iii, fl, ox, at):

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

provexemplaren skall märkas tydligt och outplånligt med tillverkarens firmanamn eller varumärke och typbeteckning.

Fince

näytteeseen (näytteisiin) on merkittävä selvästi ja pysyvästi valmistajan toiminimi tai tunnus ja tyyppimerkintä.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

i det senare fallet får dock tillverkaren avstå från att anbringa handelsnamn eller varumärke och typbeteckning.

Fince

jälkimmäisessä tapauksessa valmistaja saa kuitenkin valintansa mukaan olla kiinnittämättä kaupallista tai tavaramerkkiä ja tyyppimerkintää.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

h) gödselmedelstyp: gödselmedel med gemensam typbeteckning enligt vad som anges i bilaga i.

Fince

h) "lannoitetyypillä" lannoitteita, joilla on liitteen i mukainen yhteinen tyyppinimi;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

en skiss av specialankarets dimensioner och massa, med angivande av huvuddimensionerna och typbeteckning för varje tillgänglig ankarstorlek.

Fince

erikoisankkurin mittojen ja painon kuvaus, jossa esitetään pääasialliset mitat ja tyyppinimitys kunkin saatavissa olevan ankkurikoon osalta;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

3. endast de tal som anger halten av huvudnäringsämnen och sekundära näringsämnen skall anges efter gödselmedlets typbeteckning.

Fince

3. tyyppinimen jälkeen saadaan ilmoittaa ainoastaan sellaisia lukuja, jotka osoittavat pää-ja sivuravinnepitoisuuksia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

den behöriga myndigheten meddelar därför kommissionen om alla godkända specialankare, med angivande av dess typbeteckning och godkänd minskning av ankarmassan.

Fince

tämän jälkeen toimivaltainen viranomainen ilmoittaa komissiolle kaikki hyväksytyt erikoisankkurit ilmoittaen niiden tyyppinimitykset ja ankkurin painon sallitun vähennyksen.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

fem provexemplar av den aktuella typen av hastighetsbegränsande anordning. provexemplaren skall vara tydligt och outplånligt märkta med den sökandes företagsnamn eller varumärke samt typbeteckning.

Fince

jokaisesta nopeudenrajoitintyypistä viisi näytettä, joissa on oltava selvästi ja pysyvästi merkittynä hakijan tavara- tai kaupallinen merkki ja tyyppinimitys,

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

4. förenta staterna skall tillåta att de namn som finns förtecknade i bilaga ii används som klass-eller typbeteckning på viner med ursprung i gemenskapen.

Fince

4. yhdysvaltojen on sallittava liitteessä ii lueteltujen nimitysten käyttö yhteisöstä peräisin olevien viinien luokan tai tyypin kuvauksena.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

i bilaga i till direktiv 76/116/eeg anges typbeteckning och motsvarande krav, bl.a. sammansättningen, för varje eg-märkt gödselmedel.

Fince

direktiivin 76/116/ety liitteessä i vahvistetaan tyyppinimitys sekä vastaavat, esimerkiksi koostumukseen liittyvät vaatimukset, jotka kunkin ey-merkinnällä varustetun lannoitteen on täytettävä.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

utarbeta en ansökan i enlighet med mallen i bilaga i till förordning (eg) nr 2003/2003 och efterföljande ändringar av denna, ange typbeteckning och fyll i information i lämpliga kolumner.

Fince

on esitettävä lisäystä koskeva ehdotus, joka perustuu asetuksen (ey) n:o 2003/2003 liitteessä i hyväksyttyyn esittämistapaan ja sen myöhempiin muutoksiin ja jossa ilmoitetaan lannoitteen tyyppinimitys ja annetaan tietoja asianmukaisissa sarakkeissa.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

(2) i bilaga i till direktiv 76/116/eeg anges typbeteckning och motsvarande krav, bl.a. sammansättningen, för varje eg-märkt gödselmedel. eg-gödselmedlen i denna förteckning är inordnade i kategorier efter deras halt av huvudnäringsämnen, dvs. kväve, fosfor och kalium.

Fince

(2) direktiivin 76/116/ety liitteessä i vahvistetaan tyyppinimitys sekä vastaavat, esimerkiksi koostumukseen liittyvät vaatimukset, jotka kunkin ey-merkinnällä varustetun lannoitteen on täytettävä. luetteloon sisältyvät ey-merkinnällä varustetut lannoitteet on ryhmitelty luokkiin pääravinteiden, eli typen, fosforin ja kaliumin, pitoisuuksien mukaan.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,919,774 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam