İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fursten magdiel, fursten iram. dessa voro edoms stamfurstar.
막 디 엘 족 장 과, 이 람 족 장 이 라 에 돔 족 장 이 이 러 하 였 더
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dessa voro esaus söner, och dessa deras stamfurstar. han är densamme som edom.
에 서 곧 에 돔 의 자 손 으 로 서 족 장 된 자 들 이 이 러 하 였 더
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dison, eser och disan. dessa voro horéernas, seirs söners, stamfurstar i edoms land.
디 손 과, 에 셀 과, 디 산 이 니 이 들 은 에 돔 땅 에 있 는 세 일 의 자 손 중 호 리 족 속 으 로 말 미 암 아 나 온 족 장 들 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dessa voro horéernas stamfurstar: fursten lotan, fursten sobal, fursten sibeon, fursten ana,
호 리 족 속 의 족 장 들 은 곧 로 단 족 장, 소 발 족 장, 시 브 온 족 장, 아 나 족
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fursten dison, fursten eser, fursten disan. dessa voro horéernas stamfurstar i seirs land, var furste för sig.
디 손 족 장, 에 셀 족 장, 디 산 족 장 이 라 이 들 은 그 구 역 을 따 라 세 일 땅 에 있 는 호 리 족 속 으 로 말 미 암 아 나 온 족 장 들 이 었 더
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då skola juda stamfurstar säga i sina hjärtan: »jerusalems invånare äro vår styrka, genom herren sebaot, sin gud.»
유 다 의 두 목 들 이 심 중 에 이 르 기 를 예 루 살 렘 거 민 이 그 들 의 하 나 님 만 군 의 여 호 와 로 말 미 암 아 힘 을 얻 었 다 할 지
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och dessa äro namnen på esaus stamfurstar, efter deras släkter och orter, med deras namn: fursten timna, fursten alva, fursten jetet,
에 서 에 게 서 나 온 족 장 들 의 이 름 은 그 종 족 과 거 처 와 이 름 대 로 이 러 하 니 딤 나 족 장, 알 와 족 장, 여 뎃 족
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fursten magdiel, fursten iram. dessa voro edoms stamfurstar, efter deras boningsorter i det land de hade tagit i besittning -- hans som ock kallas esau, edoméernas stamfader.
막 디 엘 족 장, 이 람 족 장 이 라 이 들 은 그 구 역 과 거 처 를 따 른 에 돔 족 장 들 이 며 에 돔 족 속 의 조 상 은 에 서 더
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
på den tiden skall jag låta juda stamfurstar bliva såsom brinnande fyrfat bland ved, och såsom eldbloss bland halmkärvar, så att de förbränna alla folk runt omkring, både åt höger och åt vänster; men jerusalem skall framgent trona på sin plats, där jerusalem nu är.
그 날 에 내 가 유 다 두 목 들 로 나 무 가 운 데 화 로 같 게 하 며 곡 식 단 사 이 에 횃 불 같 게 하 리 니 그 들 이 그 좌 우 에 에 워 싼 모 든 국 민 을 사 를 것 이 요 예 루 살 렘 사 람 은 다 시 그 본 곳 예 루 살 렘 에 거 하 게 되 리
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: