İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
och han begynner slå sina medtjänare och äter och dricker med dem som äro druckna,
et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
under fötterna bliver den då trampad, efraims druckna mäns stolta krona.
pedibus conculcabitur corona superbiae ebriorum ephrai
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de famla i mörkret och hava intet ljus, han kommer dem att ragla såsom druckna.
palpabunt quasi in tenebris et non in luce et errare eos faciet quasi ebrio
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i skolen få äta eder mätta av fett och dricka eder druckna av blod från det slaktoffer som jag anställer åt eder.
et comedetis adipem in saturitate et bibetis sanguinem in ebrietate de victima quam ego immolabo vobi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de som sova, de sova om natten, och de som dricka sig druckna, de äro druckna om natten;
qui enim dormiunt nocte dormiunt et qui ebrii sunt nocte ebrii sun
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hon som jordens konungar hava bedrivit otukt med och av vilkens otukts vin jordens inbyggare hava druckit sig druckna.»
cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och dricken eder icke druckna av vin; ty därav kommer ett oskickligt leverne. låten eder fastmer uppfyllas av ande,
et nolite inebriari vino in quo est luxuria sed implemini spirit
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ve dig, du efraims druckna mäns stolta krona, du hans strålande härlighets vissnande blomster på bergshjässan ovan de vinberusades bördiga dal!
vae coronae superbiae ebriis ephraim et flori decidenti gloriae exultationis eius qui erant in vertice vallis pinguissimae errantes a vin
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag skall låta mina pilar bliva druckna av blod, och mitt svärd skall mätta sig av kött, av de slagnas och fångnas blod, av fiendehövdingars huvuden.
inebriabo sagittas meas sanguine et gladius meus devorabit carnes de cruore occisorum et de captivitate nudati inimicorum capiti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
»kommen, jag skall hämta vin, och så skola vi dricka oss druckna av starka drycker. och morgondagen skall bliva denna dag lik, en övermåttan härlig dag!»
venite sumamus vinum et impleamur ebrietate et erit sicut hodie sic et cras et multo ampliu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja, jag skall tvinga dina förtryckare att äta sitt eget kött, och av sitt eget blod skola de bliva druckna såsom av druvsaft. och allt kött skall då förnimma, att jag, herren, är din frälsare och att den starke i jakob är din förlossare.
et cibabo hostes tuos carnibus suis et quasi musto sanguine suo inebriabuntur et sciet omnis caro quia ego dominus salvans te et redemptor tuus fortis iaco
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: