Şunu aradınız:: mitt hem (İsveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Latin

Bilgi

Swedish

mitt hem

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Latince

Bilgi

İsveççe

hem

Latince

domicilium

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

mitt ljus

Latince

lux in dolore

Son Güncelleme: 2021-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

mitt hjärta

Latince

omnia mea

Son Güncelleme: 2023-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

du är mitt allt

Latince

Son Güncelleme: 2020-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

mina barn är mitt allt

Latince

omnes pueri mei

Son Güncelleme: 2022-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

av hela mitt hjärta,

Latince

cor toto corde meo

Son Güncelleme: 2020-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

alltid i mitt hjärta

Latince

animo semper

Son Güncelleme: 2023-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

då stod han upp och gick hem.

Latince

et surrexit et abiit in domum sua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

och lärjungarna gingo så hem till sitt igen.

Latince

abierunt ergo iterum ad semet ipsos discipul

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

h de gingo hem, var och en till sitt.

Latince

et reversi sunt unusquisque in domum sua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

mitt öga flödar utan uppehåll och förtröttas icke,

Latince

ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

då borde du också hava satt in mina penningar i en bank, så att jag hade fått igen mitt med ränta, när jag kom hem.

Latince

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

men josafat, juda konung, vände välbehållen hem igen till jerusalem.

Latince

reversus est autem iosaphat rex iuda domum suam pacifice in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

och maria stannade hos henne vid pass tre månader och vände därefter hem igen.

Latince

mansit autem maria cum illa quasi mensibus tribus et reversa est in domum sua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

och hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem;

Latince

in argumentum ergo fidei retentum pallium ostendit marito revertenti domu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

men vi äro vid gott mod och skulle helst vilja flytta bort ifrån kroppen och komma hem till herren.

Latince

audemus autem et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore et praesentes esse ad deu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

men david lämnade understundom saul och gick hem för att vakta sin faders får i bet-lehem.

Latince

abiit david et reversus est a saul ut pasceret gregem patris sui in bethlee

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

men haman betvang sig och gick hem; därefter sände han och lät hämta sina vänner och sin hustru seres.

Latince

et dissimulata ira reversus in domum suam convocavit ad se amicos et zares uxorem sua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

en gång, då jakob höll på att koka något till soppa, kom esau hem från marken, uppgiven av hunger.

Latince

coxit autem iacob pulmentum ad quem cum venisset esau de agro lassu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

sedan vände de hem igen och redde till välluktande kryddor och smörjelse; men på sabbaten voro de stilla, efter lagens bud.

Latince

et revertentes paraverunt aromata et unguenta et sabbato quidem siluerunt secundum mandatu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,806,072 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam