Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
beslut om rengöringsfrekvens bör baseras på typ av djurutrymme, djurslag, beläggningsgrad och ventilationssystemets kapacitet att upprätthålla en lämplig luftkvalitet.
decyzje dotyczące częstotliwości czyszczenia powinny być podejmowane z uwzględnieniem rodzaju pomieszczenia dla zwierząt, gatunku i zagęszczenia zwierząt oraz wydajności systemu wentylacyjnego zapewniającego odpowiednią jakość powietrza.
beslut om rengöringsfrekvens bör därför baseras på typ av djurutrymme, djurslag, beläggningsgrad och ventilationssystemets kapacitet att upprätthålla en lämplig luftkvalitet.
tym samym, decyzje dotyczące częstotliwości czyszczenia powinny być podejmowane z uwzględnieniem rodzaju pomieszczenia dla zwierząt, gatunku i zagęszczenia zwierząt oraz wydajności systemu wentylacyjnego zapewniającego odpowiednią jakość powietrza.
avvanda möss kan hållas med högre beläggningsgrad under den korta perioden mellan avvänjning och utsläppande, under förutsättning att de hålls i större djurutrymmen med lämplig berikning.
młode myszy po odsadzeniu od matek można trzymać w takich większych zagęszczeniach przez krótki okres po odstawie do momentu rozdzielenia, pod warunkiem że zwierzęta trzymane są w większych pomieszczeniach z odpowiednim urozmaiceniem.
rengöringsfrekvensen i resten av utrymmet bör avgöras av faktorer som beläggningsgrad, djurutrymmets utformning och skede av fortplantningscykeln, t.ex. om honorna är högdräktiga.
wymaganą częstotliwość czyszczenia pozostałych obszarów pomieszczenia należy określić z uwzględnieniem czynników takich jak zagęszczenie zwierząt, konstrukcja pomieszczenia oraz etap hodowlany, np. okres okołoporodowy.
3.3 för tydlighetens skull bör man vidare precisera att anläggningar med en låg beläggningsgrad av fjäderfä endast inspekteras som ett led i "hygienpaketet".
3.3 do celów większej przejrzystości należy ponadto sprecyzować, że zakłady, w których wskaźnik zagęszczenia hodowli nie jest zbyt wysoki, będą podlegały kontroli wyłącznie w ramach "pakietu higieny".
för att behålla samma vinstmarginal vid en beläggningsgrad på 30 respektive 38 kg/m2 måste priset på en slaktkyckling under dessa förutsättningar höjas med 8,0 respektive 2,5 cent, vilket ur konsumentsynvinkel verkar minimalt.
aby utrzymać ten sam poziom dochodów przy wskaźniku zagęszczenia hodowli odpowiednio 30 i 38 kg/m2, cena kurczęcia mięsnego, zgodnie z powyższą kalkulacją, powinna wzrosnąć odpowiednio o 8,0 i 2,5 centa, co wydaje się stanowić nieznaczną kwotę z punktu widzenia konsumenta.
4) beläggningsgraden skall inte vara mer än nio värphöns per kvadratmeter tillgänglig area. när den tillgängliga arean motsvarar den tillgängliga golvarean får dock medlemsstaterna fram till och med den 31 december 2011 tillåta en beläggningsgrad på tolv höns per kvadratmeter tillgänglig area för de anläggningar som använder sig av detta system den 3 augusti 1999.
4) obsada zwierząt nie może przekraczać dziewięciu kur niosek na m2 powierzchni użytkowej.jednakże w przypadku gdy powierzchnia użytkowa odpowiada dostępnej powierzchni podłoża, państwa członkowskie mogą zezwolić, do dnia 31 grudnia 2011 r. na obsadę 12 niosek na m2 dostępnej powierzchni dla ferm, które stosują ten system w dniu 3 sierpnia 1999 r.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
om den totala beläggningsgraden per dag för de planerade flygningarna är lägre än 50 % kan enac, i samförstånd med den autonoma regionen sardinien, ge trafikföretag som godtar trafikplikten tillstånd att använda flygplan med lägre kapacitet eller anpassa utbudet till efterfrågan.
w przypadku, gdy dzienny wskaźnik wypełnienia statków powietrznych nie przekroczy 50 %, przewoźnicy przyjmujący obsługę trasy mogą zostać upoważnieni przez enac, działający w porozumieniu z autonomicznym regionem sardynii, do wykonywania usług przy użyciu statków powietrznych o mniejszych zdolnościach przewozowych i/lub do dostosowania podaży do popytu.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
Referans: