İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estniska versionen
wersja estońska
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
”bulgariska versionen
„wersja bułgarska
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
matar ut versionen
wstawia wersję
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
…/…/… (datum för versionen)
…/…/… (data wersji)
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
första versionen juli 2006
wizyta wtbilisi związana z programowaniem spotkanie zespołu ds. gruzji wrzesień 2006
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
http-versionen godtogs inte
wersja http nie została zaakceptowana
Son Güncelleme: 2009-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senaste versionen av säkerhetsdatabladet
najnowsze wydanie arkusza danych
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
versionen verkar vara ogiltig.
poprawka wygląda na uszkodzoną.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
offentliggörande av den reviderade versionen
publikacja poprawionej wersji
Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vilken är den aktuella versionen?
jaka jest najnowsza wersja?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
importerar dataflöden från kde3- versionen:
importowanie torrentów z wersji kde3:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gäller endast den grekiska versionen.
dotyczy wyłącznie wersji w języku greckim.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
-(berör inte den svenska versionen.) -
-słowa "tak szybko jak to możliwe" zastępuje się słowami "bez zbędnej zwłoki" (niniejsza poprawka odnosi się do całego tekstu.) -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
multimetriskt system, första versionen fastställd
system multimetryczny, pierwsza opracowana wersja
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
6. gäller endast den franska versionen.
6. dotyczy tylko wersji francuskiej;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. gäller endast den italienska versionen:
1) wyłącznie dla wersji włoskiej:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
1. [gäller endast den engelska versionen]
1) użyte w tytule wyrażenie "światło(-a) odblaskowe" zastępuje się wyrażeniem "światła odblaskowe".
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
1. (gäller endast den grekiska versionen.)
1) (dotyczy jedynie wersji w języku greckim);
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
1) (avser endast den engelska versionen.).
1) (dotyczy jedynie wersji angielskiej).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
_bar_ (berör inte den svenska versionen.) _bar_
_bar_ słowa "tak szybko jak to możliwe" zastępuje się słowami "bez zbędnej zwłoki" (niniejsza poprawka odnosi się do całego tekstu.) _bar_
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor