Şunu aradınız:: energistadgefördraget (İsveççe - Maltaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Maltese

Bilgi

Swedish

energistadgefördraget

Maltese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Maltaca

Bilgi

İsveççe

Ändring av de handelsrelaterade bestÄmmelserna i energistadgefÖrdraget

Maltaca

emenda gĦad-disposizzjonijiet tal-kummerĊ relatati tat-trattat tal-karta dwar l-enerĠija

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

energistadgefördraget trädde i kraft den 16 april 1998.

Maltaca

billi t-trattat tal-karta dwar l-enerġija daħal fis-seħħ fis-16 ta'april 1998;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

de övriga medlemsstaterna kommer inom kort att ratificera energistadgefördraget.

Maltaca

billi l-istati membri l-oħra għandhom jirratifikaw it-trattat tal-karta dwar l-enerġija dalwaqt;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

om europeiska gemenskapens ingående av ändringen av de handelsrelaterade bestämmelserna i energistadgefördraget

Maltaca

dwar il-konklużjoni mill-komunità ewropea ta'l-emenda għad-dispożizzjonijiet li għandhom x'jaqsmu mal-kummerċ tat-trattat tal-karta ta'l-enerġija

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

att ingå energistadgefördraget och energistadgeprotokollet kommer att bidra till att europeiska gemenskaperna når sina mål.

Maltaca

billi l-konklużjoni tat-trattat fuq iċ-charter ta'l-enerġija u l-protokoll taċ-charter ta'l-enerġija għandha tgħin biex jinkisbu l-għanijiet tal-komunitajiet ewropej;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

slutakt frÅn den internationella konferensen och beslut av energistadgekonferensen om Ändring av de handelsrelaterade bestÄmmelserna i energistadgefÖrdraget

Maltaca

att finali tal-konferenza internazzjonali u deċiżjoni mill-konferenza tal-karta ta' enerĠija fir-rispett ta' l-emenda tad-disposizzjonijiet relatati mal-kummerĊ tat-trattat tal-karta dwar l-enerĠija

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

enligt artikel 7 i energistadgefördraget skall stadgekonferensen anta standardföreskrifter avseende genomförande av förlikning och ersättning till skiljedomarna.

Maltaca

billi l-artikolu 7 tat-trattat dwar il-karta fuq l-enerġija jiddisponi li l-konferenza dwar il-karta għandha tadotta disposizzjonijiet stabbiliti li jikkonċernaw it-tħaddim tal-konċiljazzjoni u l-kumpens lill-konċiljaturi;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

en internationell konferens hölls samtidigt som energistadgekonferensen i syfte att göra det möjligt för samtliga signatärer till energistadgefördraget att delta i beslutsförfarandet.

Maltaca

billi nżammet konferenza internazzjonali fl-istess waqt tal-konferenza tat-trattat tal-karta dwar l-enerġija biex tippermetti s-sehem tal-firmatarji tat-trattat tal-karta dwar l-enerġija fil-proċedura ta'teħid tad-deċiżjonijiet;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

det är nödvändigt att stärka europeiska gemenskapernas handlingskraft och centrala roll genom att ge de senare möjlighet att fullt ut delta i genomförandet av energistadgefördraget och energistadgeprotokollet.

Maltaca

billi huwa meħtieġ li tkun ikkonsolidata l-inizjattiva u rwol ċentrali tal-komunitajiet ewropej, billi tippermetti lil dawn ta'l-aħħar li jipparteċipaw bis-sħiħ fl-implementazzjoni tat-trattat fuq iċ-charter ta'l-enerġija u l-protokoll taċ-charter ta'l-enerġija;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

enligt energistadgefördraget skall dess handelsbestämmelser ses över mot bakgrund av resultatet av uruguayrundans multilaterala handelsförhandlingar samt för att infoga energianknuten utrustning i handelsbestämmelserna i syfte att energistadgekonferensen skall anta sådana ändringar.

Maltaca

billi t-trattat tal-karta dwar l-enerġija jipprovdi għall-eżami tad-dispożizzjonijiet tiegħu ta'kummerċ fid-dawl tar-riżultati tas-sensiela urugwajana ta'negozjati multilaterali ta'kummerċ u ta'l-inklużjoni ta'tagħmir marbut ma'l-enerġija fid-dispożizzjonijiet tal-kummerċ, bil-ħsieb ta'tl-adozzjoni ta'dawk l-emendi mill-konferenza tal-karta dwar l-enerġija;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater undertecknade den 17 december 1994 energistadgefördraget och energistadgeprotokollet om energieffektivitet och därtill hörande miljöaspekter i syfte att tillhandahålla ett säkert och bindande internationellt rättsligt ramverk för de principer och mål som fastställs i denna stadga.

Maltaca

billi, fis-17 ta'diċembru 1994, il-komunitajiet ewropej u l-istati membri tagħhom iffirmaw it-trattat fuq iċ-charter ta'l-enerġija u l-protokoll taċ-charter ta'l-enerġija dwar l-effiċjenza ta'l-enerġija u aspetti ambjentali relatati sabiex jipprovdu qafas legali internazzjonali b’sigurtà u li jorbot għall-prinċipji u l-għanijiet stabbiliti f’dak iċ-charter;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

3. i syfte att beakta utvecklingen av fördragsgrundvalen till europeiska energistadgan är parterna överens om att befintliga hänvisningar till europeiska energistadgan i avtalet skall anses inbegripa hänvisningar till energistadgefördraget och till energistadgeprotokollet om energieffektivitet och därtill hörande miljöaspekter.

Maltaca

3. biex jittieħed kont ta'l-iżvilupp tal-bażi tat-trattat tal-karta ta'l-enerġija ewropea, il-partijiet jaqblu li referenzi eżistenti għall-karta ta'l-enerġija ewropea tul it-test tal-ftehim għandhom jitqiesu li jinkludu referenzi għall-karta ta'l-enerġija ewropea u għall-protokoll tal-karta ta'l-enerġija dwar l-effiċjenza ta'l-enerġija u l-aspetti ambjentali relatati.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

c) öka tryggheten i energiförsörjningen, till exempel genom att stärka energisamarbetet med tredjeländer i alla berörda parters ömsesidiga intresse, inte minst inom ramen för energistadgefördraget och de samarbetsavtal som gemenskapen har ingått,

Maltaca

(ċ) issaħħaħ is-sigurtà tal-provvisti ta'enerġija, per eżempji billi ssaħħaħ ir-relazzjonijiet ma'pajjiżi terzi fis-settur ta'l-enerġija fl-interess tal-partijiet kollha kkonċernati, b'mod partikulari fil-qafas tat-trattat tal-karta dwar l-enerġija u tal-ftehim ta'kooperazzjoni milħuqa mill-komunità;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

c) öka tryggheten i energiförsörjningen, bl.a. genom att förstärka energisamarbetet med tredje land i parternas ömsesidiga intresse, särskilt inom ramen för energistadgefördraget och de samarbetsavtal som gemenskapen har ingått.

Maltaca

(ċ) isaħħaħ is-sigurta tal-fornimenti ta'l-enerġija, per eżempju billi ssaħħaħ ir-relazzjonijiet ma'pajjiżi terzi fis-settur ta'l-enerġija b'interess reċiproku tagħhom, b'mod partikolari fl-istruttura tat-trattat tal-karta ta'l-enerġija u ftehim ta'koperazzjoni magħluq mill-komunità.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

energistadgefördraget och energistadgeprotokollet om energieffektivitet och därtill hörande miljöaspekter (nedan kallat energistadgeprotokollet) godkänns på europeiska kol-och stålgemenskapens, europeiska gemenskapens och europeiska atomenergigemenskapens vägnar.

Maltaca

it-trattat fuq iċ-charter ta'l-enerġija u l-protokoll taċ-charter ta'l-enerġija dwar l-effiċjenza ta'l-enerġija u aspetti ambjentali relatati (minn issa l-quddiem imsemmija bħala il-"charter tal-protokoll ta'l-enerġija") huma b’dan approvati f’isem il-komunità ewropea tal-faħam u l-azzar, il-komunità ewropea u il-komunita ewropea ta'l-enerġija atomika.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

(1) genom rådets och kommissionens beslut 98/181/eg, eksg, euratom(1) ingick europeiska gemenskaperna energistadgefördraget, i vilket hänvisades till de relevanta bestämmelserna i gatt 1947.

Maltaca

(1) il-komunitajiet ewropej ikkonkludew t-trattat tal-karta ta'l-enerġija fid-deċiżjoni tal-kunsill u l-kummissjoni numru 98/181/ke, kefa, euratom [1] li inkorporat ir-referenza għad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-gatt ta'l-1947.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,169,879 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam