Şunu aradınız:: provtagningsförfaranden (İsveççe - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Portuguese

Bilgi

Swedish

provtagningsförfaranden

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Portekizce

Bilgi

İsveççe

harmoniserade provtagningsförfaranden bör användas vid bedömningar av förekomsten av gmo.

Portekizce

na estimativa da presença de ogm devem ser aplicados procedimentos de colheita de amostras harmonizados.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

i de fall då detaljerade provtagningsförfaranden anges i relevant lagstiftning ska dessa förfaranden följas.

Portekizce

nos casos em que a legislação relevante especifica procedimentos de amostragem, esses procedimentos devem ser seguidos.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

följaktligen är det nödvändigt att besluta om gemensamma åtgärder med hänsyn till provtagningsförfaranden och toleranser.

Portekizce

que, por conseguinte, é necessário definir medidas comuns em matéria de processos de amostragem e de tolerâncias;

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

g) provtagningsförfaranden och analysmetoder som är nödvändiga för att kontrollera att kraven i särdirektiven efterföljs.

Portekizce

g) as regras de colheita de amostras e os métodos de análise necessários ao controlo do cumprimento do disposto nas directivas específicas.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

- de provtagningsförfaranden och analysmetoder som behövs för att kontrollera de mikrobiologiska egenskaperna hos naturligt mineralvatten."

Portekizce

- métodos de amostragem e de análise necessários para a determinação das características microbiológicas das águas minerais naturais.».

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

b) de provtagningsförfaranden och analysmetoder som behövs för kontroll av sammansättning och tillverkningsspecifikationer hos de varor som definieras i bilagan.

Portekizce

b ) as modalidades relativas à colheita das amostras e os métodos de análise necessários ao controlo da composição e das características de fabrico dos produtos definidos no anexo .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

b) de provtagningsförfaranden och analysmetoder som behövs för kontroll av sammansättning och tillverkningsspecifikationer vid tiden för tillverkningen av de varor som anges i bilagorna.

Portekizce

b ) as modalidades relativas à colheita de amostras e os métodos de análise necessários ao controlo da composição e das características de fabrico , a tomar em consideração na fase de fabrico dos produtos definidos nos anexos .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

att fastställa de provtagningsförfaranden och analysmetoder som behövs för att kontrollera sammansättning och andra egenskaper hos dessa varor är en åtgärd av teknisk natur som för att förenkla och påskynda handläggningen bör överlämnas till kommissionen.

Portekizce

considerando que o estabelecimento das modalidades relativas à colheita de amostras e métodos de análise necessários ao controlo da composição e outras características dos produtos em causa é uma medida de aplicação de natureza técnica e que é conveniente atribuir a sua adopção à comissão , a fim de simplificar e acelerar o procedimento ;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

de senaste årens erfarenheter av bekämpningen av aviär influensa har bidragit till att man kunnat fastställa vilka provtagningsförfaranden som är mest ändamålsenliga samt vilka kriterier som bör användas vid tolkningen av resultaten från laboratorietesterna för en korrekt diagnostisering av sjukdomen under olika förhållanden.

Portekizce

a experiência adquirida nos últimos anos no controlo da gripe aviária conduziu à identificação dos métodos de amostragem e dos critérios de avaliação dos resultados das análises laboratoriais mais adequados para o diagnóstico correcto desta doença em vários tipos de situações.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

3. harmoniserade provtagningsförfaranden bör användas vid bedömningar av förekomsten av gmo. dessa förfaranden bör tillämpas på partier av utsäde och annat förökningsmaterial, livsmedel, foder och jordbruksprodukter.

Portekizce

3. na estimativa da presença de ogm devem ser aplicados procedimentos de colheita de amostras harmonizados. esses procedimentos devem ser aplicáveis a lotes de sementes e outros materiais de propagação de plantas, géneros alimentícios, alimentos para animais e produtos agrícolas.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

att medlemsstaterna för att få fram prover som är representativa för det provtagna partiet följer de provtagningsförfaranden som föreskrivs i del b i bilagan till förordning (eg) nr 333/2007.

Portekizce

os estados-membros respeitam os procedimentos de amostragem definidos na parte b do anexo do regulamento (ce) n.o 333/2007, a fim de garantir a representatividade do lote amostrado.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

de provtagningsförfaranden och analysmetoder som behövs för att kontrollera de mikrobiologiska egenskaper som avses i artikel 5 och de egenskaper i fråga om sammansättning som avses i bilaga 1, avsnitt ii, 1.2, skall beslutas i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 12.

Portekizce

são determinadas de acordo com o procedimento previsto no artigo 12 º , as modalidades relativas à recolha das amostras e aos métodos de análise necessários ao controlo das características bacteriológicas referidas no artigo 5 º e das características de composição referidas na parte ii , ponto 1.2 . do anexo i .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

(5) de senaste årens erfarenheter från bekämpningen av klassisk svinpest har bidragit till att man kunnat fastställa vilka provtagningsförfaranden som är mest ändamålsenliga, samt vilka kriterier som bör användas vid tolkningen av resultaten från laboratorietesten för en korrekt diagnostisering av sjukdomen under olika förhållanden.

Portekizce

(5) a experiência adquirida nos últimos anos no controlo da peste suína clássica conduziu à identificação dos métodos de amostragem e dos critérios de avaliação dos resultados dos testes laboratoriais mais adequados para o diagnóstico correcto desta doença em vários tipos de situações.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,971,416 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam