İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
men han sade till dem: »det är jag; varen icke förskräckta.»
datapuwa't sinabi niya sa kanila, ako nga; huwag kayong mangatakot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och alla människor varda förskräckta; de förkunna vad gud har gjort och förstå hans verk.
ang matuwid ay matutuwa sa panginoon, at manganganlong sa kaniya; at lahat ng mga matuwid sa puso ay magsisiluwalhati.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då blevo alla de inbjudna som voro hos adonia förskräckta och stodo upp och gingo bort, var och en sin väg.
at ang lahat na inanyayahan ni adonia ay nangatakot at nagsitindig, at yumaon bawa't isa sa kaniyang lakad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
när då israels män åter vände om, blevo benjamins män förskräckta, ty nu sågo de att olyckan var dem nära.
at nangagbalik ang mga lalake ng israel, at ang mga lalake ng benjamin ay nangabalisa: sapagka't kanilang nakita na ang kasamaan ay dumating sa kanila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då stod en herrens ängel framför dem, och herrens härlighet kringstrålade dem; och de blevo mycket förskräckta.
at tumayo sa tabi nila ang isang anghel ng panginoon, at ang kaluwalhatian ng panginoon ay nagliwanag sa palibot nila: at sila'y totoong nangatakot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
medan han så talade, kom en sky och överskyggde dem; och de blevo förskräckta, när de trädde in i skyn.
at samantalang sinasabi niya ang mga bagay na ito, ay dumating ang isang alapaap, at sila'y naliliman: at sila'y nangatakot nang sila'y mangapasok sa alapaap.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då stod abimelek upp bittida om morgonen och kallade till sig alla sina tjänare och berättade allt detta för dem; och männen blevo mycket förskräckta.
at si abimelech ay bumangong maaga ng kinaumagahan at tinawag ang lahat niyang bataan, at sinabi sa kanilang pakinig ang lahat ng bagay na ito: at ang mga tao'y natakot na mainam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
när de så hade rott vid pass tjugufem eller trettio stadier, fingo de se jesus komma gående på sjön och nalkas båten. då blevo de förskräckta.
nang sila nga'y mangakagaod na ng may dalawangpu't lima o tatlongpung estadio, ay kanilang nakita si jesus na lumalakad sa ibabaw ng dagat, at lumalapit sa daong: at sila'y nangahintakutan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men ängeln talade och sade till kvinnorna: »varen i icke förskräckta; jag vet att i söken jesus, den korsfäste.
at sumagot ang anghel at sinabi sa mga babae, huwag kayong mangatakot; sapagka't nalalaman ko na inyong hinahanap si jesus na ipinako sa krus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men jesus begynte strax tala till dem och sade: »varen vid gott mod; det är jag, varen icke förskräckta.»
datapuwa't pagdaka'y nagsalita sa kanila si jesus, na nagsasabi, laksan ninyo ang inyong loob; ako nga: huwag kayong mangatakot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
syndarna i sion bliva förskräckta, bävan griper de gudlösa. »vem av oss kan härda ut vid en förtärande eld, vem av oss kan bo vid en evig glöd?»
ang mga makasalanan sa sion ay nangatatakot; nanginginig ang mga masasama. sino sa atin ang tatahan sa mamumugnaw na apoy? sino sa atin ang tatahan sa walang hanggang ningas?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och i samma stund blev det en stor jordbävning, och tiondedelen av staden störtade samman, och genom jordbävningen omkommo sju tusen människor; och de övriga blevo förskräckta och gåvo ära åt gud i himmelen.
at nang oras na yaon ay nagkaroon ng isang malakas na lindol, at nagiba ang ikasangpung bahagi ng bayan; at may nangamatay sa lindol na pitong libo katao: at ang mga iba ay nangatatakot, at nangagbigay ng kaluwalhatian sa dios ng langit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men de blevo övermåttan förskräckta och sade: »de två konungarna hava ju icke kunnat hålla stånd mot honom; huru skulle då vi kunna hålla stånd!»
nguni't sila'y natakot na mainam, at nagsabi, narito, ang dalawang hari ay hindi nagsitayo sa harap niya: paano ngang tayo'y tatayo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men när hövitsmannen och de som med honom höllo vakt om jesus sågo jordbävningen och det övriga som skedde, blevo de mycket förskräckta och sade: »förvisso var denne guds son.»
ang senturion nga, at ang mga kasamahan niya sa pagbabantay kay jesus, nang mangakita nila ang lindol, at ang mga bagay na nangyari, ay lubhang nangatakot, na nangagsasabi, tunay na ito ang anak ng dios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då blevo filistéerna förskräckta, ty de tänkte: »gud har kommit in i lägret.» och de sade: »ve oss! något sådant har förut icke hänt.
at ang mga filisteo ay nangatakot, sapagka't kanilang sinabi, ang dios ay pumasok sa kampamento. at kanilang sinabi, sa aba natin! sapagka't hindi pa nagkakaroon ng ganyang bagay kailan man.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: