Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vinst
kâr
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
förväntad vinst eller förlust
beklenen kâr/ zarar
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ge fullt mått och tillskansa er inte vinst på andras bekostnad;
"Ölçeği tam ölçün de hak yiyenlerden olmayın."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
men så snart de får ett nytt tillfälle till en sådan vinst, griper de det.
bunun benzeri bir yarar gelince onu da alıyorlar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
byt därför inte bort förbundet med gud för [att uppnå] en ömklig vinst.
allah'a verdiğiniz sözü (peygambere yaptığınız bey'atı) az bir paraya satmayın.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och tvinga inte era unga slavinnor till lösaktighet för att därmed uppnå en flyktig vinst, om de önskar ingå äktenskap.
(mecburî hizmet bedellerini ödemelerine yardım ediniz). dünya hayatının geçici metâını elde etmek için, sakın cariyelerinizi -hele iffetli olmak isterlerse- fuhşa zorlamayın!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
då kom den förste fram och sade: 'herre, ditt pund har givit i vinst tio pund.'
birincisi geldi, ‹efendimiz› dedi, ‹senin bir minan on mina daha kazandı.›
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men de kastade löftet bakom sig och sålde det för en usel slant - ja, ynklig är deras vinst av denna byteshandel!
ama onlar kitap'ı sırtlarının gerisine attılar, basit bir ücret karşılığı onu sattılar. ne kötü şey satın alıyorlar!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
olyckliga de som med sina händer skriver ned [vad de säger vara ur] skriften och påstår att det är från gud för att därmed uppnå en ynklig vinst!
artık o kimselerin vay haline ki, kendi elleriyle kitap yazarlar da sonra biraz para almak için "bu allah katındandır." derler.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
byt därför inte bort förbundet med gud för [att uppnå] en ömklig vinst. det som gud har i beredskap är för er det bästa - om ni bara visste...!
allah'la giriştiğiniz ahdi, az bir menfaat karşılığında satmayın ve allah'ın katındaki yok mu, bilirseniz o, daha da hayırlıdır size.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[men om] människorna blir varse [ett tillfälle att göra] en vinst eller [att få en stunds] förlustelse, bryter de upp [från bönen] och lämnar dig [muhammad] stående [i predikstolen].
bazıları, bir ticaret veya bir eğlence gördükleri zaman, seni ayakta bırakıp oraya akın ettiler.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: