İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
men se, i förliten eder på lögnaktigt tal, som icke kan hjälpa.
yabonani, nikholosa ngamazwi obuxoki angancediyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den furste som aktar på lögnaktigt tal, hans tjänare äro alla ogudaktiga.
umlawuli olibazela indlebe ilizwi lobuxoki, bonke abalungiseleli bakhe bangabangendawo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ett lögnaktigt vittne skall förgås; men en man som hör på får allt framgent tala.
ingqina elinamanga liyatshabalala; ke yona indoda evayo ithetha kuphele.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man måste lägga tungt arbete på dessa människor, så att de därigenom få något att göra och icke akta på lögnaktigt tal.»
mawube nzima umsebenzi phezu kwamadoda, asebenze wona, angaphulaphuli amazwi obuxoki.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
förliten eder icke på lögnaktigt tal, när man säger: »här är herrens tempel, herrens tempel, herrens tempel!»
musani ukukholosa ngamazwi obuxoki, okuthi, yitempile kayehova, yitempile kayehova, yitempile kayehova yona leyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eftersom i genom lögnaktigt tal haven gjort den rättfärdige försagd i hjärtat, honom som jag ingalunda ville plåga, men däremot haven styrkt den ogudaktiges mod, så att han icke vänder om från sin onda väg och räddar sitt liv,
ngenxa enokuba niyenze buhlungu ngobuxoki intliziyo yelungisa, endingalenzanga buhlungu mna; nazomeleza izandla zongendawo, ukuze angabuyi endleleni yakhe embi, asindiswe:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de hava ju gjort vad som är ens galenskap i israel, de hava begått äktenskapsbrott med varandras hustrur och hava fört lögnaktigt tal i mitt namn, sådant som jag icke hade bjudit dem. jag är den som vet det och betygar det, säger herren.
ngenxa yokuba benze ubudenge kwasirayeli, babakrexeza abafazi babamelwane babo, bathetha amazwi obuxoki egameni lam, endingabawiselanga methetho ngawo. ndiyazi mna, ndilingqina, utsho uyehova.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ve över dem, ty de hava flytt bort ifrån mig! fördärv över dem, ty de hava avfallit från mig! och jag skulle förlossa dem, dem som föra mot mig så lögnaktigt tal!
yeha ke bona! kuba babalekile kum. yimbubho kubo! kuba bakreqile kum. mna ngendibakhulule, basuka bona bathetha amanga ngam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
att om i icke sägen mig drömmen, domen över eder icke kan bliva annat än en. ja, i haven kommit överens om att inför mig föra lögnaktigt och bedrägligt tal, i hopp att tiderna skola förändra sig. sägen mig alltså nu vad jag har drömt, så märker jag att i ock kunnen meddela mig uttydningen därpå.»
ukuba ke anithanga nindazise iphupha, mnye umthetho kuni; ngokuba nibhunge ngokuthetha amazwi angamanga, onakalisayo, phambi kwam, lide ixesha libe lilimbi. ngako oko ndityeleni iphupha elo, ndazi ke ukuba nondixelela ukutyhilwa kwalo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: