Şunu aradınız:: nödvaccination (İsveççe - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Greek

Bilgi

Swedish

nödvaccination

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Yunanca

Bilgi

İsveççe

nödvaccination av viltlevande svin

Yunanca

Κοινοτικοί έλεγχοι

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

omrÅden dÄr nÖdvaccination tillÄmpas

Yunanca

ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΑΙ ΕΠΕΙΓΩΝ ΕΜΒΟΛΙΑΣΜΟΣ:

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

nödvaccination mot klassisk svinpest hos viltlevande svin:

Yunanca

Επείγων εμβολιασμός κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους:

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

plan för nödvaccination av viltlevande svin mot klassisk svinpest

Yunanca

Σχέδιο για τον επείγοντα εμβολιασμό των αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

de beräknade kostnaderna för nödvaccination uppgår till 221800 euro.

Yunanca

Το εκτιμώμενο κόστος για τον επείγοντα εμβολιασμό ανέρχεται σε 221800 ευρώ.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

direktivet innehåller också bestämmelser om nödvaccination av viltlevande svin.

Yunanca

Η εν λόγω οδηγία περιλαμβάνει επίσης διατάξεις σχετικά με τον επείγοντα εμβολιασμό των άγριων χοίρων.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

teknisk slutrapport om nödvaccination mot klassisk svinpest hos viltlevande svin

Yunanca

Τελική τεχνική έκθεση σχετικά με τον επείγοντα εμβολιασμό κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων σε αγριόχοιρους

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

3/ 17 samtidig aktiv och passiv immunisering (nödvaccination)

Yunanca

3/ 18 Σύγχρονη ενεργητική και παθητική ανοσοποίηση (κατεπείγων εµβολιασµός)

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

plan för nödvaccination av svin på anläggningar med ett markörvaccin mot klassisk svinpest

Yunanca

Σχέδιο επείγοντος εμβολιασμού των αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

områden där planen för nödvaccination av viltlevande svin mot klassisk svinpest ska genomföras:

Yunanca

Περιοχές στις οποίες πρέπει να εφαρμοστεί το σχέδιο επείγοντος εμβολιασμού των αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων:

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

plan för nödvaccination av svin på anläggningar med ett levande, försvagat konventionellt vaccin mot klassisk svinpest

Yunanca

Σχέδιο επείγοντος εμβολιασμού των χοίρων των χοιροτροφικών εκμεταλλεύσεων κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων με ιχνηθετικό εμβόλιο

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

områden där planen för nödvaccination av svin på anläggningar med markörvaccin mot klassisk svinpest ska genomföras:

Yunanca

Περιοχές στις οποίες πρέπει να εφαρμοστεί το σχέδιο επείγοντος εμβολιασμού των χοίρων των χοιροτροφικών εκμεταλλεύσεων κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων με ιχνηθετικό εμβόλιο:

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

i enlighet med förfarandet ovan får planen för nödvaccination senare ändras eller kompletteras med hänsyn till hur situationen utvecklas.

Yunanca

Άρθρο 23Κέντρα καταπολέμησης της επιζωοτίας και ομάδες εμπειρογνωμόνων

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

om godkännande av planerna för utrotning av klassisk svinpest hos viltlevande svin och för nödvaccination av viltlevande svin mot denna sjukdom i bulgarien

Yunanca

για την έγκριση των σχεδίων για την εκρίζωση της κλασικής πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους και τον επείγοντα εμβολιασμό των αγριόχοιρων κατά της νόσου αυτής στη Βουλγαρία

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

de behöver därför ersättas för att bibehålla gemenskapens möjligheter att snabbt svara på behovet att genomföra nödvaccination mot klassisk svinpest.

Yunanca

Επομένως, χρειάζεται να αντικατασταθούν έτσι ώστε να διατηρηθεί η ικανότητα της Κοινότητας να αντιδρά γρήγορα στην ανάγκη διεξαγωγής επείγοντος εμβολιασμού κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

om godkännande av planerna för 2008 för utrotning av klassisk svinpest hos viltlevande svin och för nödvaccination av viltlevande svin och svin på anläggningar mot denna sjukdom i rumänien

Yunanca

για την έγκριση των σχεδίων εξάλειψης της κλασικής πανώλους των χοίρων στους αγριόχοιρους και του επείγοντος εμβολιασμού των αγριόχοιρων και των χοίρων των εκμεταλλεύσεων κατά της εν λόγω νόσου στη Ρουμανία για το 2008

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

rumänien skall se till att kommissionen och medlemsstaterna varje månad får följande information om genomförandet av planerna för nödvaccination av svin enligt artiklarna 3 och 4:

Yunanca

α) αριθμός χοίρων που εμβολιάστηκαν, αριθμός δόσεων εμβολίου που χρησιμοποιήθηκαν και αριθμός εκμεταλλεύσεων στις οποίες εμβολιάστηκαν οι εν λόγω χοίροι·

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

b) 12 månader om nödvaccination har utförts, förutsatt att minst 12 månader har förflutit efter det att sådan nödvaccination officiellt har avslutats.

Yunanca

α) δεν εκδηλώθηκαν κρούσματα της νόσου αυτής σε πουλερικά της επικράτειάς της για τριάντα έξι μήνες τουλάχιστον και

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

b) nödvaccination: vaccination som används som ett medel att bekämpa sjukdomen efter det att ett eller flera fall har konstaterats, och som utförs

Yunanca

Άρθρο 1Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İsveççe

beslutet ska inte påverka tillämpningen av de planer för utrotning av klassisk svinpest och nödvaccination mot denna sjukdom som kommissionen godkänt i enlighet med direktiv 2001/89/eg.

Yunanca

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των σχεδίων εκρίζωσης της κλασικής πανώλης των χοίρων και των σχεδίων εμβολιασμού έκτακτης ανάγκης κατά της εν λόγω νόσου, τα οποία έχουν εγκριθεί από την Επιτροπή σύμφωνα με την οδηγία 2001/89/ΕΚ.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,403,085 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam