İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sara blev havande och födde åt abraham en son på hans ålderdom, vid den bestämda tid som gud hade sagt honom.
ותהר ותלד שרה לאברהם בן לזקניו למועד אשר דבר אתו אלהים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och sara, min herres hustru, har fött åt min herre en son på sin ålderdom, och åt denne har han givit allt vad han äger.
ותלד שרה אשת אדני בן לאדני אחרי זקנתה ויתן לו את כל אשר לו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men israel hade josef kärare än alla sina andra söner, eftersom han hade fött honom på sin ålderdom; och han lät göra åt honom en fotsid livklädnad.
וישראל אהב את יוסף מכל בניו כי בן זקנים הוא לו ועשה לו כתנת פסים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och hon sade: »vem skulle hava sagt abraham att sara skulle giva barn di? och nu har jag fött honom en son på hans ålderdom!»
ותאמר מי מלל לאברהם היניקה בנים שרה כי ילדתי בן לזקניו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
därför log sara vid sig själv och tänkte: »skulle jag väl nu på min ålderdom giva mig till lusta, nu då också min herre är gammal?»
ותצחק שרה בקרבה לאמר אחרי בלתי היתה לי עדנה ואדני זקן׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och se, jämväl din fränka elisabet har blivit havande och skall föda en son, nu på sin ålderdom; och detta är sjätte månaden för henne, som säges vara ofruktsam.
והנה אלישבע קרובתך אשר קראו לה עקרה גם היא הרתה בן בזקנתה וזה לה החדש הששי׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allt vad mer är att säga om asa, om alla hans bedrifter, om allt vad han gjorde och om de städer han byggde, det finnes upptecknat i juda konungars krönika. men på sin ålderdom fick han en sjukdom i sina fötter.
ויתר כל דברי אסא וכל גבורתו וכל אשר עשה והערים אשר בנה הלא המה כתובים על ספר דברי הימים למלכי יהודה רק לעת זקנתו חלה את רגליו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ända till eder ålderdom är jag densamme, och intill dess i varden grå, skall jag bära eder; så har jag hittills gjort, och jag skall också framgent hålla eder uppe, jag skall bära och rädda eder.
ועד זקנה אני הוא ועד שיבה אני אסבל אני עשיתי ואני אשא ואני אסבל ואמלט׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
och vi svarade min herre: 'vi hava en åldrig fader och en son till honom, en som är född på hans ålderdom och ännu är ung; men en broder till denne är död, så att han allena är kvar efter sin moder, och hans fader har honom kär.'
ונאמר אל אדני יש לנו אב זקן וילד זקנים קטן ואחיו מת ויותר הוא לבדו לאמו ואביו אהבו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: