İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
men det här bröllopet är nödvändigt.
but this wedding is necessary.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
paret levde tillsammans efter bröllopet.
the couple have lived together since their marriage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
senast fyra månader efter dagen för bröllopet.
not later than four months after the date of the wedding.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
och så bröllopet som martin så gärna ville beskriva.
and so to the wedding that martin was so keen to describe.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
också jesus och hans lärjungar blevo bjudna till bröllopet.
and both jesus was called, and his disciples, to the marriage.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tidigast två månader före den dag som har fastställts för bröllopet, och
not earlier than two months before the date fixed for the wedding; and
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
'bröllopet är tillrett, men de som voro bjudna voro icke värdiga.
then saith he to his servants, the wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gån därför ut till vägskälen och bjuden till bröllopet alla som i träffen på.'
go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill också ta tillfället i akt och önska edith mastenbroek all lycka inför det stundande bröllopet.
i should also like to take this opportunity to wish ms mastenbroek all the best for her forthcoming marriage.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mannen återvänder av yrkesmässiga skäl till portugal direkt efter bröllopet, medan hustrun stannar i italien.
the husband returns immediately to portugal after the wedding for professional reasons while the wife stays in italy.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han sände ut sina tjänare för att kalla till bröllopet dem som voro bjudna; men de ville icke komma.
and sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
därefter sade han till sina tjänare: 'bröllopet är tillrett, men de som voro bjudna voro icke värdiga.
then saith he to his servants, the wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inte heller bör det gälla under vissa omständigheter då leveransfristen är avgörande, till exempel som att en brudklänning bör levereras före bröllopet.
neither should it apply in certain circumstances where the delivery period is essential such as, for example, in the case of a wedding dress which should be delivered before the wedding.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vid bröllopet i kanaan var jesu första under att förvandla vatten - inte till whisky och cola eller nokiatelefoner - utan till vin.
at the wedding in cana, jesus' first miracle was to turn water not into whisky and coke, or into nokia mobile phones, but into wine.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
'jag har nu tillrett min måltid, mina oxar och min gödboskap äro slaktade, och allt är redo; kommen till bröllopet.'
again, he sent forth other servants, saying, tell them which are bidden, behold, i have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: