İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
om den erforderliga försäkringstiden inte har uppnåtts mellan 60 och 65 år blir procentsatsen lägre än 50procent.
if a person aged between 60 and 65 has not accumulated sufficient qualifying time, the pension is reduced to less than 50%.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
försäkringstiden för en investering är begränsad till 15 år efter genomförandet av investeringen och till 20 år för hela perioden.
in cases 445/b/95 and 14/96 the commission decided that this could mean disregarding the normalexclusions (the "selection criteria" in decision 94/173/ec).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
du ska också ha fullgjort en försäkringstid på tre år i sverige. försäkringstiden motsvarar det antal år du bott i sverige.
earningsbased sickness and disability allowances are calculated on the basis of a notional income based on
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om försäkringstiden är kortare reduceras garantipensionen med en 40-del för varje år som saknas upp till en försäkringstid på fyrtio år.
if you dispute its decision, you can ask for a review, and afterwards – if you wish – start an appeals procedure.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om försäkringstiden är kortare reduceras ersättningen med en 40-del för varje år som fattas för att nå en försäkringsperiod på fyrtio år.
a new old-age pension system came into force in sweden on 1 january 1999, together with certain transitional provisions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hur länge man har rätt till arbetslöshetsersättning (mellan 7 och 36 månader) beror på den tidigare försäkringstiden och den arbetssökandes ålder.
finally, in order to compensate for the financial loss suffered by a family with three or more children when the eldest reaches the age of 20, a fixed-rate allowance is paid for a year.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
när pensionen beräknas på full procentsats men på grundval av en sammanlagd försäkringstid som är kortare än det antal kvartal som krävs beroende på åldern, reduceras denna minimipension i förhållande till den sammanlagda försäkringstiden i det allmänna systemet.
however, where the pension is calculated at the full rate but on the basis of a contribution record to the scheme which is less than the number of quarters required for the person’s age, the minimum pension is calculated on a pro-rata basis on the actual time for which the person was insured under the general scheme.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
försäkringstider som fullgjorts inom systemet: inom ramen för 2004 års reform varierar försäkringstiden för att få full ålderspension mellan 150 kvartal för försäkrade som är födda 1943 eller tidigare och 156 kvartal för försäkrade som är födda 1946.
for insured persons born in 1943 and before and 156 quarters for insured persons born in 1946.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
storleken på pensionen beror på hur mycket avgifter som betalats in under ’’den aktiva försäkringstiden’’. vid sidan av avgiftsperioderna kan även andra avgiftsbefriade perioder eller perioder med nedsatta avgifter påverka pensionens storlek.
the amount of your pension will depend on the amount of social security contributions paid by you in the course of your entire ‘insurance life’.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
försäkringsperioder som har fullgjorts enligt en annan medlemsstats lagstiftning enligt ett särskilt åldersförsäkringssystem för jordbrukare eller, om ett sådant system saknas, som jordbrukare enligt det allmänna systemet skall beaktas för att uppfylla villkoren om minsta försäkringstid som krävs för avgiftsplikt enligt artikel 27 i lagen om åldersförsäkring för jordbrukare (gesetz über die alterssicherung der landwirte - gal), under förutsättning att
periods of insurance completed under the legislation of another member state, under a special old-age insurance scheme for farmers or, if no such scheme exists, as farmers under the general scheme, shall be taken into account to satisfy the conditions of minimum length of insurance required for the person to be subject to contribution within the meaning of article 27 of the law on old-age insurance for farmers (gesetz über die alterssicherung der landwirte - gal), always providing that: