İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
han fattade sig kort, men på detta stadium har det mesta blivit sagt.
his contribution was short and sweet but at this stage most of the talking has been done.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
dessutom har det mesta av det som beslutades i nice ingenting med utvidgningen att göra.
moreover, most of what was decided in nice has nothing to do with enlargement.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
här i kväll har det sannerligen visats prov på denna starka politiska vilja!
here tonight, this great political will has been displayed, and how!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
när vi träffas här i dag i strasbourg har det officiella valresultatet ännu inte godkänts av den centrala valkommissionen.
as we meet here today in strasbourg, official election results have not yet been certified by the central election commission.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tack vare er, och tack vare många av mina kolleger här i europaparlamentet , har det ordet tagits i bruk igen.
thanks to you, and i should say, thanks to many of my fellow meps here in the european parliament, this has now been rectified, fortunately.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
agget har aldrig skapat någonting i historien och för det mesta har det inte aldrig belönat dem som använder sig av det .
venom has never produced anything in history, and in general it has never rewarded those who have used it.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
det är faktiskt det mesta vi kan åstadkomma tillsammans här i kammaren i rättvisans namn.
actually, it is the most we can do in this house together in the name of justice.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
här i parlamentet har det ofta rests krav på en gemensam och entydig politik i fråga om bedömningen av huruvida länder är säkra eller inte.
this parliament has often called for a common and unambiguous policy on evaluating whether or not countries are safe.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
så har det för det mesta också varit i unionens historia och det visar sig gång på gång att det är svårt att ändra på sakernas tillstånd .
such has also been the case through most of the union 's history, and it has been shown time and time again that it is difficult to change this state of affairs.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
för det mesta gör ett skratt gott här i kammaren, och ni har gett oss några stycken i kväll.
very often a laugh is no harm in this chamber, and you have given us a few this evening.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
emellertid har det här i parlamentet införts ett stort antal ändringsförslag.
however, here in parliament many amendments have been introduced.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
vi har det som vedertaget bruk här i kammaren , men hon förtjänar dem verkligen, eftersom hon har lagt ner mycket arbete på detta betänkande .
this is a convention in this house but she certainly deserves them because she has put a lot of work into this report.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
när det gäller fn-uppdraget har det sagts en hel del här i dag om att vidta alla möjliga sorters åtgärder.
with regard to the un mandate, a great deal has been said here today about taking all forms of action.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
på samma sätt har det här i europaparlamentet förekommit mycket diskussion om olika alternativa transportvägar, utökning av lagringskapaciteten, samt om kärnkraftens roll i framtiden.
likewise, here in the european parliament, there has been a lot of discussion about various alternative transportation routes, the expansion of storage capacities, as well as the future role of nuclear energy.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
( de) herr talman! efter intensiva förhandlingar och ett mycket gott arbete av busk har det blivit möjligt att i dag diskutera betänkandet här i parlamentet .
mr president, following intensive negotiations and an excellent job by mr busk, we are now in a position to debate his report here in parliament.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
* von habsburg (ppe). - (de) fru ordförande! jag har det här i fickan.
president - we take note of that, mr von habsburg, and i should be grateful if you could provide us with this let ter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.