Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
så varför så mycket skrik och skrän i federalismens gamla kittel europaparlamentet mot ett fördrag som oförskräckt breder ut den dominerande filosofin?
why, then, is there such an outcry, within this old hotbed of federalism, the european parliament, against a treaty which boldly displays the predominant federalist philosophy?
de båda sidorna måste hållas isär, men de normala hämningar som följer av moral , självdisciplin och rättsstatsprincipen har drunknat i en kokande kittel av hat och hämnd.
the two sides have to be kept apart, but the normal constraints of morality, self-discipline and the rule of law have been drowned in a seething reservoir of hatred and revenge.
kan man mot bakgrund av detta förvånas( eller uppröras, som vissa) att våldets frestelser genomborrar våra ungdomar och får locket på vår sociala kittel att skramla allt oroligare?
should we be surprised( or indignant, as some are), in such conditions, at the temptation towards violence which permeates our young people and, occasionally, blows the cover off our social boiling pot?
den stack han ned i kitteln eller pannan eller krukan eller grytan, och allt vad han så fick upp med gaffeln, det tog prästen. så gjorde de mot alla israeliter som kommo dit till silo.
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. so they did in shiloh unto all the israelites that came thither.