İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
det är en kvarleva från kalla kriget.
it is a hangover from the cold war.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
textilen är ingen kvarleva från det förflutna.
textiles are not a mere relic of the past.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
en kvarleva av israel är redan upptagen till nåd.
i say then, hath god cast away his people?
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
så bed nu en bön för den kvarleva som ännu finnes.»
it may be the lord thy god will hear all the words of rabshakeh, whom the king of assyria his master hath sent to reproach the living god; and will reprove the words which the lord thy god hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om jag får säga det, är det en del av en ålderdomlig kvarleva .
it is a bit of an old-fashioned survival, i would respectfully suggest.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
undantaget från konkurrensregler för linjekonferenser är en kvarleva från det förflutna .
the exemption from competition rules for liner conferences is a relic of the past.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
det är en taktik som bär spår av en kvarleva från det kalla kriget .
it is a tactic that has its roots in the cold war, which certain groups are still keeping alive.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
herr talman! dödsstraffet är ju en motbjudande kvarleva från en svunnen tid .
mr president, the death penalty is in fact a repugnant relic of a vanished age.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
i framtiden måste vi lära oss leva utan de fiskeritillstånd som är en kvarleva från kolonialtiden .
in future, we will have to learn to live without fishing concessions bequeathed to us by our colonial past.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
en kvarleva skall omvända sig, en kvarleva av jakob, till gud, den väldige.
the remnant shall return, even the remnant of jacob, unto the mighty god.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de flesta eu-stater är officiellt enspråkiga, och det är en kvarleva från jakobinismen.
most european states are unilingual officially, and this is a remnant of jacobinism.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
då satte folkets kvarleva de tappre till anförare, herren satte mig till anförare över hjältarna.
then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the lord made me have dominion over the mighty.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(en) fru talman! den gemensamma jordbrukspolitiken är en kvarleva från 1900-talet.
madam president, the common agricultural policy is a leftover from the 20th century.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
men eftersom detta stycke endast är en ” kvarleva ” av en tidigare hållning kan vi stödja betänkandet.
however, as this paragraph is merely a'recollection ' of a previously held position we are able to support the report.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
7:3) som betyder en kvarleva skall omvända sig., en kvarleva av jakob, till gud, den väldige.
the remnant shall return, even the remnant of jacob, unto the mighty god.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi i parlamentet kräver att den nu anstående reformen går längre än de tre kvarlevorna från amsterdam .
we in parliament urge that the reform now pending should go above and beyond the three amsterdam left-overs.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: