Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
för det andra erkänns det vidare att förordningen inte omfattar samtliga lufttrafikföretag enligt montrealkonventionen.
second, it notes that the regulation does not cover all carriers liable under the montreal convention.
gemenskapen har undertecknat montrealkonventionen och visat att den avser att bli konventionspart genom att sluta den.
the community has signed the montreal convention indicating its intention to become a party to the agreement by concluding it.
det är därför av största vikt att våra medlemsstater ratificerar montrealkonventionen så snart detta överhuvudtaget är möjligt.
it is therefore of the greatest importance for our member states to ratify the montreal convention as soon as is reasonably possible.
(4) i montrealkonventionen fastställs bestämmelser om obegränsat skadeståndsansvar vid passagerares dödsfall eller skada.
(4) the montreal convention provides for a regime of unlimited liability in the case of death or injury of air passengers.
dessutom erkänner kommissionen, genom att själv ratificera montrealkonventionen, att unionen har befogenheter på detta område .
furthermore, by ratifying the montreal convention, the commission recognises the union ' s authority in this matter.
den ännu gällande warszawakonventionen har en sådan världsomfattande status, och dess uppföljare, montrealkonventionen, får också den statusen.
the warsaw convention, which is still applicable, has worldwide status, and its successor, the montreal convention, is also being given that status.
kommissionens förslag förutser emellertid att lufttrafikföretagens ansvar skall styras av sju artiklar i montrealkonventionen , och dessa artiklar anges uttryckligen.
the commission proposal, however, lays down that liability shall be governed by the provisions of seven articles of the montreal convention, which are explicitly numbered.
av motiveringsdelen framgår att kommissionen utgår från olika men jämförbara överenskommelser (civ för järnvägssektorn och montrealkonventionen för luftfarten).
it appears from the explanatory memorandum that the commission has drawn on different but comparable agreements (civ for the rail sector and the montreal convention for the air sector).
(9) Önskar när det gäller tidpunkten att montrealkonventionen när den trätt i kraft, skall tillämpas samtidigt i hela gemenskapen,
(9) desires, in relation to timing, that the montreal convention, when in force, becomes applicable simultaneously throughout the community,