Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en personalchef anställdes. för närvarande görs en uppdatering och sammanställning av fondens personalpolitik.
a personnel manager was appointed and procedures relating to staff management are being updated and codified.
de första stegen för att utveckla ett komplett utbildningsprogram har också tagits. utnämningen av en ny personalchef kommer att underlätta denna process.
initial steps towards developing a comprehensive training programme have also been taken; the appointment of the new personnel manager will facilitate progress in this regard.
denna framställning skall adresseras till centrumets förvaltnings- och personalchef, som skall bekräfta mottagandet och inleda förfarandet för att sammankalla överklagandenämnden till ett möte.
that request shall be addressed to the centre's head of administration and personnel, who shall acknowledge receipt of it and initiate the procedure for convening the board.
om direktören inte motsätter sig detta får institutets förvaltnings- och personalchef inom ramen för de tillgängliga medlen bevilja förskott på lönen mot ränta till tjänstemän som lämnar in en motiverad ansökan.
unless decided otherwise by the director, the institute's head of administration and personnel may, depending on available cash resources, authorise interest-free advances to staff members who can justify this need.
om direktören inte motsätter sig detta får centrumets förvaltnings- och personalchef inom ramen för de tillgängliga medlen bevilja räntebärande förskott till tjänstemän som har hamnat i personliga ekonomiska svårigheter som de inte kunnat förutse.
unless decided otherwise by the director, the centre’s head of administration and personnel may, depending on available cash resources, authorise interest-bearing advances to staff members who find themselves in unforeseen personal financial difficulties.
en tjänsteman som är föremål för ett förslag till disciplinåtgärd enligt bestämmelserna i artikel 26 skall underrättas om detta inom två hela dagar efter det att förslaget har lämnats till direktören eller förvaltnings- och personalchefen.
when a proposal is made that a disciplinary measure under article 26 be taken against any staff member, he shall be notified in writing within two clear days after the request for disciplinary action has been lodged with the director or the head of administration and personnel.