Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
den pension som beviljas från och med 60 års ålder får inte överstiga hälften av den högsta avgiftsgrundande lönen (salaire plafond).
the pension payable from the age of 60 onwards may not exceed a maximum amount fixed at half of the highest wage or salary for which contributions are due.
den kan inte vara lägre än 1procent av det årliga beräkningsunderlaget (plafond annuel de la sécurité sociale) och inte högre än 1/4 av detta beräkningsunderlag.
it may not be less than 1% of the annual social security ceiling and may not exceed one quarter of that ceiling.
mitt land, italien, riskerar faktiskt att straffas oproportionerligt i budgeteringen av plafond för mål 2 : den garanterade maximala reduktionen på 33 procent skulle summeras med den som uppstår till följd av att de regioner som utgår ur mål 1 tillkommer.
actually my own country, italy, is likely to be seriously penalised by the calculation of the objective 2 ceiling: added to the guaranteed maximum reduction of 33% there is the reduction caused by the inclusion of the regions coming out of objective 1.
man försöker på så sätt fortsätta att stärka en strategi inriktad på att ge exempel i frågan om uppfyllande av konvergenskriterierna och stabilitetspakten, för att garantera en mycket lägre utgiftsnivå än den plafond av egna medel som fastställdes i edinburgh , och fortsätta med den i nästa ekonomiska period , och för att garantera en betydande sparmarginal inför utvidgningsförberedelserna .
their aim is to pursue and intensify a strategy intended to set an example for meeting the convergence criteria and the stability pact requirements, to bring spending levels down somewhat lower than the ceiling on own resources established at edinburgh, to provide continuity in the next financial year, and to make significant savings in readiness for enlargement.
rätt väg att gå är inte att översvämma världens marknader med commodities med lågt mervärde , eftersom vi med dessa commodities får allt svårare att konkurrera med länder som har lägre kostnader än våra. sedan finns det ju också- som vi vet- tak, plafond, för exportbidragen , vilkas omfattning och storlek fastställs av världshandelsorganisationen .
flooding world markets with low added-value commodities is the wrong approach, since it will be increasingly difficult to compete on such commodities with countries whose costs are lower than our own; furthermore, as we are aware, the wto has placed both volume and value-based ceilings on export refunds; and lastly, we know that the new millennium round talks are to begin soon and should not have too many illusions.