İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
s:t michels stads lån på 5356895 euro behandlades som en ”säkerhetsskuld” och delades in i två delar.
the eur 5356895 loan of the city of mikkeli was treated as "secured debt" and was divided in two parts.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de obetalda avgifterna på 682087 euro behandlades liksom lånen som ”säkerhetsskuld” och räntan sänktes till […] euribor [23].
like the loans, the unpaid charges of eur 682087 were treated as "secured debt" and the interest rate was reduced to a rate of […] euribor [23].
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de övriga säkerhetsskulderna innehades av privata parter (nordea bank, nordea financing, oko/pohjola bank) samt finnvera [21].
the other large secured claims were held by private parties (nordea bank, nordea financing, oko/pohjola bank) as well as by finnvera [21].
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: