Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
det bör införas ett skrotningsintyg som utgör ett villkor för avregistrering av uttjänta fordon.
a certificate of destruction, to be used as a condition for the de-registration of end-of life vehicles, should be introduced.
behandlingsanläggningar som har erhållit tillstånd i enlighet med artikel 6 skall ha rätt att utfärda ett skrotningsintyg.
treatment facilities, which have obtained a permit in accordance with article 6, shall be permitted to issue a certificate of destruction.
dessutom kan medlemsstaterna enligt ändringsförslag 15 tillåta att man tillfälligt avregistrerar ett fordon utan att förevisa skrotningsintyg.
in addition, amendment 15 gives member states the possibility to allow for temporary deregistration without the delivery of the certificate of destruction.
medlemsstaterna skall upprätta ett system enligt vilket uppvisande av ett skrotningsintyg är ett villkor för avregistrering av det uttjänta fordonet.
member states shall set up a system according to which the presentation of a certificate of destruction is a condition for deregistration of the end-of-life vehicle.
alla medlemsstater har rapporterat att de har upprättat avregistreringssystem som kopplar avregistreringen av fordonen till utfärdandet av ett skrotningsintyg av en auktoriserad behandlingsanläggning.
all member states have reported having set up a deregistration system which links vehicle deregistration to the issuing of a certificate of destruction by an authorised treatment facility.
alla medlemsstater utom belgien har rapporterat att de har upprättat ett system enligt vilket uppvisande av ett skrotningsintyg är ett villkor för avregistrering av fordon.
all member states except belgium reported having set up a system according to which the presentation of a certificate of destruction is a condition for deregistration of a vehicle.
medlemsstater som saknar avregistreringssystem bör upprätta ett system som innebär att ett skrotningsintyg måste lämnas till den relevanta behöriga myndigheten när det uttjänta fordonet överlämnas till en behandlingsanläggning.
member states without a de-registration system should set up a system according to which a certificate of destruction is notified to the relevant competent authority when the end-of life vehicle is transferred to a treatment facility.
för att kunna avregistrera ett fordon kommer den senaste ägaren att behöva begära ett skrotningsintyg som visar att det uttjänta fordonet överlämnats till en auktoriserad inrättning för demontering och behandling.
in order to deregister vehicles from national registers, last owners will have to receive a certificate of destruction which proves that the end of life vehicle has been handed over to an authorized facility for dismantling and treatment.
(1) i direktiv 2000/53/eg fastställs att avregistering av fordon bara är möjligt mot uppvisande av skrotningsintyg.
(1) directive 2000/53/ec establishes that deregistration of vehicles will only be possible upon the presentation of a certificate of destruction.
behandlingsanläggningar som utfärdar skrotningsintyg och försäljare eller insamlare som på en auktoriserad behandlingsanläggnings vägnar utfärdar skrotningsintyg har inte rätt att kräva ekonomisk ersättning för detta, utom i fall då medlemsstaterna uttryckligen har bestämt det.
issuing the certificate of destruction by treatment facilities or dealers or collectors on behalf of an authorised treatment facility does not entitle them to claim any financial reimbursement, except in cases where this has been explicitly arranged by member states.
medlemsstater som inte har något avregistreringssystem när detta direktiv träder i kraft skall upprätta ett system som innebär att ett skrotningsintyg skall lämnas till den relevanta behöriga myndigheten när det uttjänta fordonet överlämnas till en behandlingsanläggning och skall i övrigt uppfylla villkoren i denna punkt.
member states which do not have a deregistration system at the date of entry into force of this directive shall set up a system according to which a certificate of destruction is notified to the relevant competent authority when the end-of-life vehicle is transferred to a treatment facility and shall otherwise comply with the terms of this paragraph.
uttjänta fordon för vilka en annan medlemsstat eller ett tredjeland har utfärdat ett skrotningsintyg och som importeras till en medlemsstat för återvinning och/eller materialåtervinning, skall inte räknas som återvunna eller materialåtervunna i den importerande medlemsstaten.
end-of-life vehicles for which another member state or a third country has issued a certificate of destruction and which are imported for recovery and/or recycling into a member state, shall not be counted as recovered or recycled in the importing member state.
målet med direktivet är att bilar, när de har uppnått en viss ålder, i framtiden bara skall kunna avregisteras mot uppvisande av ett skrotningsintyg , något som säkert kan låta vettigt, men som enligt min uppfattning fortfarande är rätt komplicerat, åtminstone i vissa medlemsländer .
the object of this directive is to ensure that in future vehicles that have reached the end of their life can only be deregistered on production of a certificate of destruction, which may sound very good at first, but which is in my view rather difficult to achieve, in some member states at least.