İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
töjningsmätarna skall placeras på provkroppen på baksidan av den främre delen.
the strain gauges are located on the impactor on the back of the front member.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de båda yttre töjningsmätarna ska placeras 50 ±1 mm från provkroppens symmetriska axel.
the two outer strain gauges are located 50 ± 1 mm from the impactor's symmetrical axis.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de båda yttre töjningsmätarna skall placeras 50 ± 1 mm från provkroppens symmetriska axel.
the two outer strain gauges are located 50 ± 1 mm from the impactor's symmetrical axis.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det största böjmoment som mäts av töjningsmätarna ska vara minst 190 nm och högst 250 nm i mittläget och minst 160 nm och högst 220 nm i de yttre lägena.
also, the peak bending moment measured by the strain gauges shall not be less than 190 nm and not more than 250 nm on the centre position and not less than 160 nm and not more than 220 nm for the outer positions.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: