İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i går kväll förändrade dock några tusen högerextremistiska upprorsmän allting.
but some thousand extreme right-wing rioters changed everything last night.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
det gäller inte de upprorsmän som eventuellt kan ställas inför rätta i haag .
this does not mean the revolutionaries who may possibly be accused before the court of justice in the hague.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
min son, frukta herren och konungen; giv dig icke i lag med upprorsmän.
my son, fear thou the lord and the king: and meddle not with them that are given to change:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den starka kopplingen mellan upprorsmän och narkotikahandel kommer knappast som någon överraskning.
the strong link between the insurgency and the drug economy hardly comes as a surprise.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jag skall icke längre bevisa dem kärlek; alla deras styresmän äro ju upprorsmän.
all their wickedness is in gilgal: for there i hated them: for the wickedness of their doings i will drive them out of mine house, i will love them no more: all their princes are revolters.
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sex väpnade grupper med nära 8 000 upprorsmän har de senaste tio åren bytt sina vapen mot idéernas kraft .
six armed groups comprising around 8,000 rebels, have, during the last ten years, laid down their arms in favour of the power of argument.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
planen sänder ett budskap om att vi kommer att stödja integreringen av de upprorsmän som är redo att godta president hamid karzais uppmaning om att samarbeta med hans regering.
the plan sends a message that we will support the integration of insurgents who are ready to respond to president karzai's call to work with his government.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jag vill påminna er om att det var denna mordlystna terrorregim som förenta nationerna hellre erkände, än de upprorsmän som stöddes av vietnam och som ville få ett slut på denna regim.
i would remind you that it was this murderous terror regime that the united nations recognised, rather than the insurgents backed by vietnam, who wanted to bring it to an end.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dina styresmän äro upprorsmän och tjuvars stallbröder. alla älskar de mutor och fara efter vinning. den faderlöse skaffa de icke rätt, och änkans sak kommer icke inför dem.
thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inget av detta kan genomföras när terrorister och upprorsmän eftersträvar sina egna själviska syften, förtrycker, trakasserar och mobiliserar kurdiska samhällen i turkiet och utomlands, och försöker att hetsa den internationella opinionen mot de turkiska myndigheterna .
none of that can be delivered while terrorists and insurgents pursue their own selfish ends, oppress, intimidate and mobilise kurdish communities at home and abroad, and seek to inflame international opinion against the turkish authorities.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
all deras ondska är samlad i gilgal; ja, där fick jag hat till dem för deras onda väsendes skull vill jag driva dem ut ur mitt hus. jag skall icke längre bevisa dem kärlek; alla deras styresmän äro ju upprorsmän.
all their wickedness is in gilgal: for there i hated them: for the wickedness of their doings i will drive them out of mine house, i will love them no more: all their princes are revolters.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: