İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jag vill dansa.
quiero bailar.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill inte dö!
¡no quiero morir!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill inte spekulera.
estamos abiertos a negociar este asunto.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det jag vill tala om är två speciella frågor.
dos razones hacen urgente la armonización de las leyes en esta esfera.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill avsluta optimistiskt.
es un contrasentido.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill välja objekt:
deseo seleccionar los objetos:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill tacka alla talare.
monti, comisión. — (en) señora presidenta, quisiera dar las gracias a todos los oradores.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill tala om förslaget till förordning för strukturåtgärderna inom fiskerisektorn.
de lo contrario tropezaremos con retrasos en la financiación, plazos cortos, proyectos ejecutados precipitadamente du rante los siete próximos años.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill i synnerhet tala om tre punkter: 26, 30 och 31.
en cuanto a hipótesis, reales o no, su señoría no debe es perar que yo comente posibilidades teóricas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag talar det språk jag vill. ok?
yo hablo en la lengua que quiero.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill bara tala om resultatet för er och resultatet är inte bra för konsumenten.
sólo quiero decirle cuál es el resultado y el resultado no es bueno para el consumidor.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det är budskapet jag vill ge er, och tala om att vi återkommer till parlamentet.
es evidente que ha sido sobre todo la política de asentamientos la que ha iniciado esta nueva espiral de violencia.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill tala om den nygamla frågan om de nationella bidragen till gemenskapens budget.
quiero hablar de esta sempiterna cuestión que constituyen las contribuciones nacionales al presupuesto comunitario.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ordföranden. - jag vill tillägga att jag tror mig ha hört er tala under sammanträdet.
el presidente. - añadiré que tengo la impresión de que usted intervino en la sesión plenaria.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill att kommissionsledamoten talar om för oss vad som händer.
quiero que el comisario nos informe de lo que está sucediendo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i ljuset av föregående inställning och de kommentarer som har gjorts, skall jag låta alla som vill tala.
el hecho de que los albanos en lo esencial tienen enfrente sólo a po licía serbia es por supuesto un problema.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill här också starkt poängtera att vi talar om kommissionen.
también preguntan porqué no hemos emitido un dictamen positivo en el sector del feoga si se encuentra por debajo de la media.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill gärna höra ert tal, fru müller, det vill jag verkligen.
wynn y samland y otras personas. a mi me gustaría escuchar su intervención.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jag vill tala om min egen åsikt å miljöutskottets vägnar, där ändringsförslagen godkändes enhälligt ay alla ledamötet från samtliga grupper.
quisiera exponer mi propia opinión en nombre de la comisión de medio ambiente en la cual todos los miembros de todos los grupos aceptaron unánimemente las enmiendas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det påstås att den nationella suveräniteten talar däremot. jag vill inte bli missförstådd.
bontempi (pse). - (tt) señor presidente, al final de este debate, deseo hacer hincapiés en tres puntos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: