Şunu aradınız:: skapelsens (İsveççe - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Spanish

Bilgi

Swedish

skapelsens

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İspanyolca

Bilgi

İsveççe

och vem styr skapelsens ordning?"

İspanyolca

¿quién lo dispone todo?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İsveççe

ty skapelsens trängtan sträcker sig efter guds barns uppenbarelse.

İspanyolca

pues la creación aguarda con ardiente anhelo la manifestación de los hijos de dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

gud - det finns ingen gud utom han, den levande, skapelsens evige vidmakthållare.

İspanyolca

¡alá! no hay más dios que el. el viviente, el subsistente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

gud - det finns ingen annan gud än han, den levande, skapelsens evige vidmakthållare.

İspanyolca

¡alá! no hay más dios que Él, el viviente, el subsistente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och de [som trotsade honom] skall ödmjukt böja rygg inför den levande guden, skapelsens evige vidmakthållare.

İspanyolca

los rostros se humillarán ante el viviente, el subsistente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

att dra upp människor är ett hot mot skapelsens skönhet och trots alla avtal för att rädda vad som räddas kan, hotas praktfulla djur som elefanter och tigrar väldigt.

İspanyolca

eisma probaciones oportunas cuando tengamos la lista de vota ciones.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

han styr skapelsens ordning, från det högsta till det lägsta, och till sist stiger allt upp till honom under en dag vars längd, så som ni räknar, är tusen år.

İspanyolca

Él dispone en el cielo todo lo de la tierra. luego, todo ascenderá a Él en un día equivalente en duración a mil años de los vuestros.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

er herre är helt visst gud, som har skapat himlarna och jorden under sex dagar och som tronar [över sitt verk] i sin allmakts härlighet och styr skapelsens ordning.

İspanyolca

vuestro señor es alá, que ha creado los cielos y la tierra en seis días. luego, se ha instalado en el trono para disponerlo todo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

skapelsen

İspanyolca

creación

Son Güncelleme: 2012-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,781,201,598 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam