İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
om ingående av ett avtal mellan europeiska unionen och nordatlantiska fördragsorganisationen om informationssäkerhet
relativa alla conclusione di un accordo tra l'unione europea e l'organizzazione del trattato del nord atlantico sulla sicurezza delle informazioni
avtalet mellan europeiska unionen och nordatlantiska fördragsorganisationen om informationssäkerhet godkänns härmed på europeiska unionens vägnar.
l'accordo tra l'unione europea e l'organizzazione del trattato del nord atlantico sulla sicurezza delle informazioni è approvato a nome dell'unione europea.
nordatlantiska fördragsorganisationen genomför aktioner mot militära mål i jugoslavien i syfte att ta slut på den humanitära katastrofen i kosovo.
oggetto: concessione di un prestito all'albania per un importo massimo di 20 milioni di ecu e una durata massima di quindici anni, al fine di garan
nato eller den nordatlantiska fördragsorganisationen, ibland också kallad atlantpakten, grundades 1949 och har sitt huvudkontor i bryssel.
lo status di partner associato è riconosciuto a dieci paesi dell'europa occidentale ed orientale: bulgaria, ungheria, polonia, repubblica ceca, romania, slovacchia, slovenia ed i tre stati baltici.
(1) ett interimistiskt säkerhetsarrangemang mellan rådets generalsekretariat och nordatlantiska fördragsorganisationen ingicks genom skriftväxling den 26 juli 2000 mellan deras respektive generalsekreterare.
(1) un accordo interinale in materia di sicurezza tra il segretariato generale del consiglio e l'organizzazione del trattato del nord atlantico (nato) è stato concluso mediante scambio di lettere tra i rispettivi segretari generali il 26 luglio 2000.
Åtagandena och samarbetet på detta område ska vara förenliga med åtagandena inom nordatlantiska fördragsorganisationen, som för de stater som är medlemmar i denna också i fortsättningen ska utgöra grunden för deras kollektiva försvar och den instans som genomför det .
gli impegni e la cooperazione in questo settore rimangono conformi agli impegni assunti nell'ambito dell'organizzazione del trattato del nord-atlantico che resta, per gli stati che ne sono membri, il fondamento della loro difesa collettiva e l'istanza di attuazione della stessa.
de interrogatorkoder som reserverats för förvaltning av och tilldelning till militära enheter, inbegripet mellanstatliga organisationer och i synnerhet nato (nordatlantiska fördragsorganisationen). 17.
il codice ic riservato a enti militari, comprese le organizzazioni intergovernative, in particolare l’assegnazione e la gestione dell’organizzazione del trattato nord atlantico;
rådets beslut 2003/211/gusp av den 24 februari 2003 om ingående av ett avtal mellan europeiska unionen och nordatlantiska fördragsorganisationen om informationssäkerhet eut l 80, 27.3.2003
decisione 2003/211/pesc del consiglio, del 24 febbraio 2003, relativa alla conclusione di un accordo tra l'unione europea e l'organizzazione del trattato del nord atlantico sulla sicurezza delle informazioni gu l 80 del 27.3.2003
dessa gemensamma kostnader för övningar ska i första hand bestå av extra kostnader för mobila och fasta högkvarter och i andra hand av extra kostnader på grund av eu:s utnyttjande av natos (nordatlantiska fördragsorganisationen) gemensamma medel och resurser som ställts till förfogande för en övning.
tali costi comuni delle esercitazioni sono costituiti in primo luogo dai costi incrementali relativi ai comandi rischierabili o fissi e, in secondo luogo, dai costi incrementali derivanti dal ricorso da parte dell’ue a mezzi e capacità comuni della nato messi a disposizione per un’esercitazione.