Şunu aradınız:: förhandlingspositioner (İsveççe - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Italian

Bilgi

Swedish

förhandlingspositioner

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İtalyanca

Bilgi

İsveççe

förhindrande av missbruk av förhandlingspositioner 1.

İtalyanca

prevenzione di abusi nella fase delle trattative 1.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kommissionen hade för vart och ett av kapitlen och för varje land lagt fram utkast till gemensamma förhandlingspositioner.

İtalyanca

cipro partecipa già a tre pro grammi comunitari: leonardo, socrates e gioventù per l'europa e ha usufruito, di recente, dell'assistenza tecnica taiex per migliorare la sua capacità di applicare l'acquis.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

de här uppgifterna används sedan bland an nat till att bättre utforma regeringens förhandlingspositioner och ställningstaganden inför gemenskapsorganens sammanträden.

İtalyanca

queste sono le ultime no tizie che posso darvi relativamente a questi due problemi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

europeiska unionens förhandlingsposition i dessa frågor kommer därefter att slås fast av medlemsstaterna som därvid skall beakta de förhandlingspositioner som skall framläggas från kandidatländernas sida.

İtalyanca

la posizione negoziale dell'unione europea su tale capitolo verrà successivamente determinata dagli stati membri tenuto conto delle posizioni negoziali esposte dai paesi richiedenti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

europeiskt samarbete i internationella fora såsom baselkommittén, iais, iosco och unidroit behöver intensifieras inför möten för att exakt definiera europeiska förhandlingspositioner.

İtalyanca

il coordinamento europeo presso i fori internazionali, quali il comitato di basilea, la iais, la iosco, l’unidroit, deve essere rafforzato prima delle riunioni, per definire con precisione la posizione europea nei negoziati.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kommissionen uppmanar medlemsstaterna att vara beredda att formulera sina förhandlingspositioner om de viktiga frågorna i vissa kapitel, senast vid den tid punkt som finns angiven i tidsplanerna.

İtalyanca

qualora risultasse impossibile chiudere provvisoriamente un capitolo, ma le questioni in sospeso fossero estremamente limitate, la commissione proporrebbe di modificare l'impostazione seguita finora: invece di restare sul tavolo dei negoziati, il capitolo in questione potrebbe essere «messo da parte», con l'indicazione che verrà riesaminato al momento opportuno in vista di una soluzione ai pochi punti rimasti in sospeso.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

rådets förhandlingspositioner, som utgör ordförandeskapets man dat, skall i princip fastställas i förväg av coreper som skall underrättas av sin ordförande om resultatet av förhandlingarna med europaparlamentet.

İtalyanca

le posizioni negoziali del consiglio — che costituiscono il mandato della presidenza — sono in linea di massima definite in anticipo dal coreper, che è tenuto informato dal suo presidente sull'esito dei negoziati con il pe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i samband med utvidgningsförhandlingarna om konkurrenskapitlet har kommissionen bedömt de förhandlingspositioner som lämnats in av cypern, tjeckien, estland, ungem, polen och slovenien. kommissionens bedömning av

İtalyanca

duranteil 1999 la commissione ha cooperato con la divisione antitrust del doj (department of justice) e con l'ftc (federal trade commission) statunitensi in relazione a un numero significativo di casi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

- om två veckor, vid toppmötet i bryssel, kommer medlemsstaterna att enas om förhandlingspositioner och det slutliga beslutet kommer att tas i december i köpenhamn, informerade haarder.

İtalyanca

ciò non deve infine ostacolare lo sviluppo di una maggiore sensibilità verso i paesi del mediterraneo, che guardano all'unione con aspettative sempre più elevate.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

janez potočniks team, och dessförinnan igor bavčars team, byggde sin framgång på det faktum att samtliga deras förhandlingspositioner hade stöd i det slovenska parlamentet , vilket var något unikt och ett exempel på framgångsrikt samarbete från båda sidor .

İtalyanca

il gruppo di janez potoč nik, e prima ancora quello di igor bavč ar, hanno basato il loro successo sul fatto che tutte le posizioni negoziali da loro assunte avevano ricevuto l’ avallo del parlamento sloveno. si è trattato di un caso unico, nonché di un esempio di grande cooperazione da entrambe le parti.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

jag tycker det förefaller som om här finns en del lärdomar att ta till sig inför barcelonatoppmötet nästa år. om vi vill driva dagordningen för ekonomisk reform framåt inom såväl denna sektor som andra måste vi fortsätta att förlita oss på den testade och beprövade gemenskapsmetoden och inte tillgripa den mellanstatlighet som uppriktigt sagt låg outtalad i mycket av vad rådet verkade föreslå i de förhandlingspositioner man intog vad gäller detta paket.

İtalyanca

mi pare che da questo si possa trarre qualche insegnamento per il vertice di barcellona dell' anno prossimo: se vogliamo portare avanti il programma di riforma economica, in questo settore e negli altri, dobbiamo continuare a basarci sul metodo comunitario sperimentato e comprovato, e non fare ricorso all' intergovernamentalismo che francamente risultava implicito in tante delle posizioni che il consiglio ha apparentemente assunto come proposte negoziali sull' intero pacchetto.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

europeiska gemenskapen behöver vidare också vara kraftfullt representerad i internationella organ, där gemenskapen måste tala med en röst i kampen mot bedrägerier inom näringsliv och handel, penningtvätt, terroristfinansiering, skatteflykt, korruption och andra oegentligheter. samarbetet och informationsutbytet måste vara effektivt, även med finansiella center i skatteparadis. europeiskt samarbete i internationella fora såsom baselkommittén, iais, iosco och unidroit behöver intensifieras inför möten för att exakt definiera europeiska förhandlingspositioner. vidare måste kommissionen även delta i det finansiella stabilitetsforumet ("financial stability forum") som kommissionen för närvarande utan rimlig anledning är utesluten från.

İtalyanca

È necessario che la ce abbia una forte rappresentanza anche presso gli organi internazionali, dove essa deve parlare ad una sola voce nella lotta contro le frodi societarie e commerciali, il riciclaggio del denaro sporco, il finanziamento del terrorismo, l’evasione fiscale, la corruzione e altre pratiche illecite. la cooperazione e lo scambio d’informazioni devono essere efficaci, anche nei confronti dei centri finanziari offshore. il coordinamento europeo presso i fori internazionali, quali il comitato di basilea, la iais, la iosco, l’unidroit, deve essere rafforzato prima delle riunioni, per definire con precisione la posizione europea nei negoziati. inoltre, la commissione deve partecipare al forum per la stabilità finanziaria, dal quale è attualmente esclusa per nessun valido motivo.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,003,097 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam