Şunu aradınız:: rekapitaliseringsmeddelandet (İsveççe - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Italian

Bilgi

Swedish

rekapitaliseringsmeddelandet

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

İtalyanca

Bilgi

İsveççe

förenlighet med rekapitaliseringsmeddelandet och förlängningsmeddelandet från 2011

İtalyanca

compatibilità con la comunicazione sulla ricapitalizzazione e la comunicazione di proroga del 2011

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

Österrike står fast vid att Övag vid tidpunkten för kapitaltillskottet inte var en nödlidande bank i enlighet med rekapitaliseringsmeddelandet.

İtalyanca

l’austria sostiene che, al momento della ricapitalizzazione, Övag non era una banca in difficoltà ai sensi della comunicazione sulla ricapitalizzazione.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

därför drar kommissionen slutsatsen att rekapitaliseringen av Övag år 2012 skedde i enlighet med rekapitaliseringsmeddelandet och förlängningsmeddelandet från 2011.

İtalyanca

su questa base la commissione conclude che la ricapitalizzazione di Övag del 2012 è in linea con la comunicazione sulla ricapitalizzazione e la comunicazione di proroga del 2011.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

denna bedömning bekräftades i rekapitaliseringsmeddelandet och i kommissionens meddelande om rekapitalisering av finansinstitut under den rådande finanskrisen:

İtalyanca

questa valutazione ha trovato conferma nella comunicazione sulla ricapitalizzazione e nella comunicazione della commissione relativa alla ricapitalizzazione delle istituzioni finanziarie nel contesto dell’attuale crisi finanziaria:

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i rekapitaliseringsmeddelandet görs åtskillnad mellan banker som är i grunden solventa och banker i trångmål och det fastställs riktlinjer för utvärdering av kapitaltillskott som utgör stöd.

İtalyanca

tale comunicazione opera una distinzione tra banche fondamentalmente sane e banche in difficoltà e fornisce orientamenti per valutare gli apporti di capitale a titolo di aiuto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

kapitaltillskottets förenlighet ska - i synnerhet med hänsyn till ersättningen - först bedömas baserat på rekapitaliseringsmeddelandet och förlängningsmeddelandet från 2011.

İtalyanca

la compatibilità degli apporti di capitale con la normativa in materia di aiuti di stato - in particolare sotto il profilo della remunerazione - va innanzitutto valutata sulla base della comunicazione sulla ricapitalizzazione e della comunicazione di proroga del 2011.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

begränsning av stödet till minsta möjliga och garantier mot otillbörlig snedvridning av konkurrensen [4] (nedan kallat rekapitaliseringsmeddelandet), vid tidpunkten för kapitaltillskottet inte kunde betraktas som sund i enlighet med rekapitaliseringsmeddelandet.

İtalyanca

limitazione degli aiuti al minimo necessario e misure di salvaguardia contro indebite distorsioni della concorrenza [4] (in appresso la «comunicazione sulla ricapitalizzazione»), non era possibile ritenere che al momento della ricapitalizzazione la banca fosse sana ai sensi di detta comunicazione.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,354,247 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam