İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
förenlighet med rekapitaliseringsmeddelandet och förlängningsmeddelandet från 2011
compatibilità con la comunicazione sulla ricapitalizzazione e la comunicazione di proroga del 2011
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Österrike står fast vid att Övag vid tidpunkten för kapitaltillskottet inte var en nödlidande bank i enlighet med rekapitaliseringsmeddelandet.
l’austria sostiene che, al momento della ricapitalizzazione, Övag non era una banca in difficoltà ai sensi della comunicazione sulla ricapitalizzazione.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
därför drar kommissionen slutsatsen att rekapitaliseringen av Övag år 2012 skedde i enlighet med rekapitaliseringsmeddelandet och förlängningsmeddelandet från 2011.
su questa base la commissione conclude che la ricapitalizzazione di Övag del 2012 è in linea con la comunicazione sulla ricapitalizzazione e la comunicazione di proroga del 2011.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denna bedömning bekräftades i rekapitaliseringsmeddelandet och i kommissionens meddelande om rekapitalisering av finansinstitut under den rådande finanskrisen:
questa valutazione ha trovato conferma nella comunicazione sulla ricapitalizzazione e nella comunicazione della commissione relativa alla ricapitalizzazione delle istituzioni finanziarie nel contesto dell’attuale crisi finanziaria:
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i rekapitaliseringsmeddelandet görs åtskillnad mellan banker som är i grunden solventa och banker i trångmål och det fastställs riktlinjer för utvärdering av kapitaltillskott som utgör stöd.
tale comunicazione opera una distinzione tra banche fondamentalmente sane e banche in difficoltà e fornisce orientamenti per valutare gli apporti di capitale a titolo di aiuto.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kapitaltillskottets förenlighet ska - i synnerhet med hänsyn till ersättningen - först bedömas baserat på rekapitaliseringsmeddelandet och förlängningsmeddelandet från 2011.
la compatibilità degli apporti di capitale con la normativa in materia di aiuti di stato - in particolare sotto il profilo della remunerazione - va innanzitutto valutata sulla base della comunicazione sulla ricapitalizzazione e della comunicazione di proroga del 2011.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
begränsning av stödet till minsta möjliga och garantier mot otillbörlig snedvridning av konkurrensen [4] (nedan kallat rekapitaliseringsmeddelandet), vid tidpunkten för kapitaltillskottet inte kunde betraktas som sund i enlighet med rekapitaliseringsmeddelandet.
limitazione degli aiuti al minimo necessario e misure di salvaguardia contro indebite distorsioni della concorrenza [4] (in appresso la «comunicazione sulla ricapitalizzazione»), non era possibile ritenere che al momento della ricapitalizzazione la banca fosse sana ai sensi di detta comunicazione.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: