İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
förmånsbehandling i skattehänseende
il trattamento fiscale preferenziale
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
trygg energifÖrsÖrjning skattehänseende,förutom i grekland där fastabränslen gynnas.
sicurezza dell’approvvigionamento energetico proposta di direttiva sui prodotti energeticiconsentirà una deroga fiscale a favoredell’idrogeno e dei biocarburanti.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
358/1997 för de kapitalvinster som realiserats men som inte beaktats ur skattehänseende.
358/1997 per quanto riguarda le plusvalenze realizzate ma non riconosciute fiscalmente.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en annan tolkning skulle innebära att autonomiernas ställning i skattehänseende skulle äventyras.
qualsiasi altra interpretazione metterebbe a repentaglio l'autorità della regione in materia fiscale.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
undersökningen visade att systemet i praktiken innebär att exportörerna särbehandlas och gynnas i skattehänseende.
dall'inchiesta è emerso che nella pratica il regime fornisce un trattamento fiscale speciale e vantaggioso per gli esportatori.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kommissionens mål var att avgöra om denna förmånliga behandling i skattehänseende kunde användas för att korssubventionera operatörens
nel periodo considerato l'esercente postale non disponeva di una contabilità analitica che consentisse alla commissione di operare una distinzione tra attività riservate e attività concorrenziali.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gibraltar är en separat jurisdiktion som i skattehänseende är avskild från förenade kungariket och har autonomi i skattefrågor.
gibilterra costituisce una giurisdizione separata dal resto del regno unito per ragioni fiscali ed è autonoma per quello che concerne le imposte.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i artikel 3 anges vidare att vinsten kan beaktas ur skattehänseende om en alternativskatt på 19 % betalas.
l’articolo 3 prevede inoltre la possibilità di riconoscere fiscalmente le plusvalenze mediante il pagamento di un’imposta sostitutiva del 19 %.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en avvikelse finns mellan tillgångarnas bokförda värde och beskattningsbara värde till dess att den realiserade vinsten beaktats ur skattehänseende.
fino a quando l’utile realizzato non viene riconosciuto ai fini fiscali, non vi è allineamento tra il valore contabile e il valore fiscale degli attivi.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15 % av dessa vinster beaktas ur skattehänseende och omfattas av den allmänna bolagsskattesats som gällde vid denna tidpunkt.
tuttavia, il 15 % di tali plusvalenze è riconosciuto e assoggettato all’aliquota d’imposta ordinaria sulle società all’epoca in vigore.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(21) yrkesmässig och icke-yrkesmässig användning av energiprodukter och elektricitet får behandlas olika i skattehänseende.
(21) i consumi di prodotti energetici e di elettricità, per usi commerciali e non, possono essere trattati differentemente ai fini fiscali.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
detta är ett tillfälle att ge den här typen av regioner en dynamik, genom att t.ex. ge dem en specialbehandlling i skattehänseende.
È un'occasione da cogliere per dinamizzare tali regioni riconoscendo loro, ad esempio, un trattamento particolare in materia di fiscalità.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
- företagen i tirreniagruppen åtnjuter förmånsbehandling i skattehänseende beträffande de mineraloljor som förbrukas av de fartyg som tagits ur trafik och ligger i de italienska hamnarna.
- le imprese del gruppo tirrenia beneficiano del trattamento fiscale preferenziale sugli oli minerali consumati dalle loro navi che sono immobilizzate nei porti italiani.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
enligt tyskland klassificerades ersättningen för de bundna tillgångarna i skattehänseende som vinstdisposition, och kunde således inte dras av som driftsutgift, och därmed skulle ersättningen betalas ut efter skatt.
inoltre, secondo quanto dichiarato dalle autorità tedesche, poiché la remunerazione per il patrimonio a destinazione vincolata veniva considerata ai fini fiscali come ripartizione dell'utile e non poteva pertanto essere portata in detrazione come voce di spesa di esercizio, doveva essere corrisposta al netto delle imposte.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
det bör noteras att kapitalvinster är särskilda inkomster som till skillnad från vanliga inkomster under räkenskapsåret återspeglar en ökning av tillgångarnas värde som uppstått över tiden, medan det ur skattehänseende utgör en engångstransaktion.
va osservato tuttavia che le plusvalenze costituiscono forme di reddito particolari che, a differenza degli altri proventi dell’esercizio, riflettono un aumento dei valori economici delle immobilizzazioni maturato nel corso del tempo, mentre il suo riconoscimento fiscale è necessariamente un’operazione istantanea.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beaktandet ur skattehänseende skjöts upp fram till den tidpunkt då tillgångarna i fråga såldes mot kontant betalning eller då den bokförda reserven, motsvarande det kapitalvärde som inte beaktats ur skattehänseende, delades ut till aktieägarna.
il riconoscimento della restante plusvalenza fiscale è stato espressamente differito fino all’eventuale realizzo a seguito di cessione degli attivi in questione o alla distribuzione agli azionisti, sotto forma di dividendi, della riserva contabile corrispondente alla plusvalenza non riconosciuta.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en sådan gynnsam omjustering av skatt kan dock bara motiveras om den tillämpas på alla jämförbara beaktanden ur skattehänseende för kapitalvinster, som de som uppstår från andra omorganisationer som omfattas av lag nr 218/1990 inklusive dem som avser andra banker.
tuttavia, un simile riallineamento fiscale preferenziale può essere giustificato soltanto se è obiettivamente applicabile alle stesse condizioni a tutti i riconoscimenti fiscali di plusvalenze comparabili, come quelle risultanti da altre riorganizzazioni non contemplate dalla legge 218/1990, ivi comprese le riorganizzazioni relative ad altri istituti di credito.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
följaktligen, enligt skatteredovisningsprincipen i lag nr 218/1990 beaktades inte kapitalvinsterna för de tillgångar som utbytts under de omorganisationer som omfattas av lagen ur skattehänseende för 85 % av tillgångarnas ekonomiska värde.
pertanto, in base ai principi di contabilità fiscale di cui alla legge 218/1990, l’85 % del valore economico delle plusvalenze inerenti agli attivi scambiati nel corso delle riorganizzazioni contemplate dalla legge citata non è riconosciuto ai fini fiscali.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
detta är en finansieringsmetod som är helt förenlig med förordningens princip om insyn i skattehänseende, eftersom vinsten kommer att beskattas hos medlemmarna och återstoden sedan omfördelas till grupperingen (se kapitel ix om beskattning för ytterligare uppgifter).
si tratta di un metodo di finanziamento assolutamente compatibile con il principio della trasparenza fiscale contenuto nel regolamento, in quanto i profitti sono assoggettati a imposta tramite imposizione a carico dei singoli membri e successivamente riattribuiti al geie (cfr. il capitolo ix per ulteriori informazioni in materia tributaria).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(1) den 20 mars 2000 antog wto:s tvistlösningsorgan på begäran av gemenskapen panelens och Överprövningsorganets rapporter i vilka det fastställs att amerikas förenta staters behandling i skattehänseende av utländska försäljningsbolag utgör en förbjuden exportsubvention enligt wto-avtalet.
(1) il 20 marzo 2000, su richiesta della comunità, l'organo di conciliazione (dispute settlement body, dsb) dell'omc ha adottato la relazione del panel e quella dell'organo d'appello che stabilivano che il regime fiscale foreign sales corporations (fsc) degli stati uniti d'america costituiva una sovvenzione all'esportazione vietata ai sensi dell'accordo omc.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: