İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tutti scoppiarono in un gran pianto e gettandosi al collo di paolo lo baciavano
en daar het 'n groot geween ontstaan van almal, en hulle het paulus om die hals geval en hom gesoen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i soldati pensarono allora di uccidere i prigionieri, perché nessuno sfuggisse gettandosi a nuoto
nou was dit die plan van die soldate om die gevangenes dood te maak, sodat niemand kon uitswem en ontsnap nie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gettandosi sul capo la polvere gridano, piangono e gemono: del cui lusso arricchirono quanti avevano navi sul mare! in un'ora sola fu ridotta a un deserto
en hulle het stof op hul hoofde gegooi en onder geween en weeklag uitgeroep en gesê: wee, wee die groot stad waarin almal wat skepe op die see het, deur haar kostelike skatte ryk geword het; want dit is in een uur verwoes!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mentre usciva per mettersi in viaggio, un tale gli corse incontro e, gettandosi in ginocchio davanti a lui, gli domandò: «maestro buono, che cosa devo fare per avere la vita eterna?»
en toe hy op die pad uitgaan, hardloop daar een na hom toe en val voor hom op die knieë en vra hom: goeie meester, wat moet ek doen om die ewige lewe te beërwe?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: