İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sono i miei compagni di classe.
das sind meine klassenkameraden.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in verità sei tra i compagni del fuoco”.
gewiß, du bist von den weggenossen des feuers."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quanto a chi persiste, ecco i compagni del fuoco.
und wer es wiederholt, diese sind die weggenossen des feuers.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando esco da scuola, vado a casa con i miei compagni, pranzo e alle 15.30 studio
wenn ich die schule verlasse, gehe ich mit meinen klassenkameraden nach hause, esse zu mittag und um 15.30 uhr fange ich an zu le
Son Güncelleme: 2018-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi rivolgo ai miei compagni, a david martin, ad esempio.
es liegt in den antworten, die wir auf zwei fragen geben.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i miei compagni cristiano-democratici olandesi non hanno di per sé alcuna obiezione nei confronti dell'ampliamento.
es stimmt, all dies wird nicht sehr einfach sein, und wenn der erste schritt getan ist, bekommen wir den rest nicht geschenkt.
vidi sulla strada, o re, una luce dal cielo, più splendente del sole, che avvolse me e i miei compagni di viaggio
sah ich mitten am tage, o könig, auf dem wege ein licht vom himmel, heller denn der sonne glanz, das mich und die mit mir reisten, umleuchtete.
già immagino l'avvertimento che io e i miei compagni, e spero tanti altri in questo parlamento, andiamo incontro a grandi rischi.
es geht nicht, daß der präsident eine erklärung abgibt und sie dann umstößt, weil es ihm gerade so paßt.
non dimentico che era un ex giovane comunista e mi rivolgo ai miei compagni socialisti per incitarli a non tradire le proprie origini.
ich vergesse nicht, dass er mitglied der kommunistischen jugend gewesen war, und ich wende mich an meine kollegen, um ihnen zu sagen: vergessen auch sie das nicht!
e poiché non ci vedevo più, a causa del fulgore di quella luce, guidato per mano dai miei compagni, giunsi a damasco
als ich aber von der klarheit dieses lichtes nicht sehen konnte, ward ich bei der hand geleitet von denen, die mit mir waren, und kam gen damaskus.