İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ella andò via, ma subito dopo si volse.
sie wandte sich zum gehen. doch gleich darauf kam sie zurück.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rimasi per un momento interdetta, ma subito mi rimisi.
einen augenblick sank mir der mut – dann ermannte ich mich. ich wollte keine liebesscene, keine kühne demonstration – und beides drohte mir in diesem moment.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
egli riprese a camminare, ma subito si fermò davanti a me.
er begann seinen weg von neuem; aber bald hielt er wieder inne und dieses mal gerade vor mir.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma subito dopo nel volto di anna apparve un turbamento già troppo sconveniente.
aber gleich darauf ging auf annas gesicht eine veränderung vor, die denn doch unbedingt eine verletzung des anstandes bildete.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vronskij sorrise con l’aria di non negare, ma subito cambiò discorso.
wronski lächelte dazu mit einer miene, als wollte er das nicht gerade ableugnen, ging aber sofort zu einem anderen gegenstande über.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma subito gesù parlò loro: «coraggio, sono io, non abbiate paura»
aber alsbald redete jesus mit ihnen und sprach: seid getrost, ich bin's; fürchtet euch nicht!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
furono anche prese in considerazione sottofondazioni con palafitte, ma subito scartate per il pericolo di creare
ebenso wie bei den portalrahmen sind die träger jeweils paarweise an beiden seiten der zu beseitigenden, schräg angesetzten stützen aus gußeisen angeordnet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hanno superato questa difficoltà utilizzando i leganti adatti, ma subito si è presentato un secondo ostacolo.
unter einsatz geeigneter bindemittel gelang es ihnen, dieses problem zu lösen. aber danach stießen sie auf eine zweite hürde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vronskij si voltò a guardare con stizza, ma subito il viso gli si illuminò della cordialità calma e decisa che gli era propria.
wronski sah sich ärgerlich um, aber sogleich leuchtete auf seinem gesichte der ihm eigene ausdruck ruhiger, fester freundlichkeit auf.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo modo inatteso di vedere la questione disorientò sergej ivanovic per un attimo; ma subito egli preparò un nuovo piano di attacco.
sergei iwanowitsch war einen augenblick ganz überrascht über diese unerwartete anschauungsweise; dann aber entwarf er sofort einen neuen angriffsplan.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma, subito dopo, non tenendo assolutamente conto del voto del parlamento, il consiglio ha firmato con il governo turco questo trattato di unione doganale.
ich kann nicht akzeptieren — und viele meiner kollegen ebensowenig —, daß wir uns einem solchen dilemma beugen müssen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i diritti di queste minoranze devono essere tutelati con attenzione, ma subito, prima che si trasformino in un grave problema per l'europa.
die vorschläge über das vorantreiben des sozialen kapitels und die entwicklung einer währungspolitik werden besonders umstritten sein.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ella si spaventò del cane che era corso dietro a levin e dette un grido, ma subito rise del proprio spavento, accortasi che il cane non l’avrebbe toccata.
sie bekam einen schreck über den hund, der hinter ljewin hereingelaufen kam, und schrie auf, lachte aber sofort über ihren schreck, da sie sah, daß der hund sie nicht anrührte.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli piace ragionare con lui” ella pensò, ma subito cominciò a considerare dove sarebbe stato più comodo mettere a dormire katavasov, separatamente o insieme a sergej ivanyc.
er unterhält sich gern mit ihm‹, dachte sie, überlegte sich aber im nächsten augenblick, wie sie wohl katawasow am besten unterbringen könne, ob er allein schlafen solle oder mit sergei iwanowitsch zusammen.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avendo adesso chiaramente conosciuto quale fosse la cosa più importante, kitty non si accontentò di ammirare, ma subito si diede con tutta l’anima a praticare questa nuova vita che le si era dischiusa.
nachdem kitty jetzt erkannt hatte, was jenes wichtigste war, begnügte sie sich nicht damit, begeistert dafür zu schwärmen, sondern sie gab sich sofort mit ganzer seele diesem neuen leben hin, das sich vor ihr aufgetan hatte.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
egli ha uno spirito pratico ed è disposto a scambiare la terra con la pace, ma subito sopraggiunge il likud con shamir e si accentua di nuovo l'ideologia nazionalistico-religiosa di eretz israel.
die tatsache, daß spanien den staat israel anerkannt, daß es die di plomatischen beziehungen zu ihm aufgenommen hat, besagt nicht, daß es von ihm nicht erwartet, die resolutionen der vereinten nationen über das recht des palästinensischen volkes zu akzeptieren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'azzeramento del debito, il nuovo ordine economico internazionale ben vengano ma subito: il tempo delle chiacchiere è terminato; bi sogna agire con coerenza, rapidità ed efficacia.
wir sollten die nro begrüßen und sie unterstützen und sie nicht mehr länger kritisieren, wie wir es bisher getan haben.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ella pronunciò l'ultima parola con tanta energia, che alice fece un balzo; ma subito comprese che quel titolo era dato al bambino, e non già a lei. così si riprese e continuò:
das letzte wort sagte sie mit solcher heftigkeit, daß alice auffuhr; aber den nächsten augenblick sah sie, daß es dem wickelkinde galt, nicht ihr; sie faßte also muth und redete weiter: -
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(alice era stata ai bagni e d'allora immaginava che dovunque s'andasse verso la spiaggia si trovassero capanni sulla sabbia, ragazzi che scavassero l'arena, e una fila di villini, e di dietro una stazione di strada ferrata). ma subito si avvide che era caduta nello stagno delle lagrime versate da lei quando aveva due e settanta di altezza.
ihr erster gedanke war, sie sei in die see gefallen, »und in dem fall kann ich mit der eisenbahn zurückreisen,« sprach sie bei sich (alice war einmal in ihrem leben an der see gewesen und war zu dem allgemeinen schluß gelangt, daß wo man auch an's seeufer kommt, man eine anzahl bademaschinen im wasser findet, kinder, die den sand mit hölzernen spaten aufgraben, dann eine reihe wohnhäuser und dahinter eine eisenbahn-station); doch merkte sie bald, daß sie sich in dem tränenpfuhl befand, den sie geweint hatte, als sie neun fuß hoch war.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: