İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la loro situazione è sostanzialmente analoga a quella delle società di assicurazione multirami che offrono servizi separati.
ich glaube zwar nicht, daß die anderen länder der bundesrepublik zu weit entgegenkommen sollten, doch halte ich es für notwendig, einige besondere maßnahmen zu treffen, damit die probleme, die auf dem deutschen markt entstehen, gelöst werden können.
le imprese multirami che praticano l'assicurazione vita e danni debbono tenere registri separati per ciascuno dei due rami.
trotz der unterschiedlichsten versicherungsformen gelten diese abweichungen für alle unterschiedlichen typen.
questa votazione di principio ha dato una maggioranza minima a favore del sistema delle imprese multirami con garanzie per l'assicurato.
die kommission vertritt, wie dieses haus weiß, aus bestimmten gründen einen an deren standpunkt. einige dieser gründe werde ich ihnen nennen.
che non sembra tuttavia necessario, per conseguire tale risultato, estendere questo sistema a tutta la comunità obbligando le imprese multirami a scindersi;
um dies zu erreichen, erscheint es jedoch nicht erforderlich, dieses system auf die gesamte gemeinschaft auszudehnen und dadurch die mehrspartenunternehmen zu zwingen, sich aufzuspalten.
le imprese di assicurazione multirami garantiscono che nessun membro del personale che si occupa della gestione dei sinistri del ramo tutela giudiziaria o delle consulenze giuridiche relative a detta gestione eserciti attività analoga per un altro ramo da esse offerto.
mehrsparten-versicherungsunternehmen stellen sicher, dass ein mitglied des personals, das sich mit dem schadensmanagement des zweiges rechtsschutz oder der diesbezüglichen rechtsberatung befasst, nicht gleichzeitig eine ähnliche tätigkeit für einen anderen zweig desselben unternehmens ausübt.
ii paragrafo 6 stabilisce che, qualora al momento della notifica della direttiva una società multirami eserciti solo il ramo vita in un altro stato membro tramite una succursale ivi stabilita, essa può proseguirvi la sua attività.
die enge beziehung der deutschen krankenversicherung mit der sozialversicherung und ihre verknüpfungen mit der lebensversicherung und schadenversicherungen erklärt teilweise, weshalb die suche nach einer lösung, bei der deutschland von seiner spezialisierungsverpflichtung abgerückt wäre, schon vor jahren aufgegeben wurde.
la specializzazione obbligatoria impedisce alle com pagnie d'assicurazione multirami di altri paesi comunitari di stabilirsi in germania, isolando così efficacemente il mercato tedesco di questo tipo di assicurazione da qualsiasi concorrenza esterna.
ich bin da her der ansicht, herr präsident, daß es unvernünftig wäre vorzuschlagen, daß neun von zehn mitgliedern der gemeinschaft ihr versicherungssystem ändern, nur um das zehnte mitgliedsland zufriedenzustellen, wenn es objektiv keine guten gründe dafür gibt.
dopo l'adozione della direttiva alcune società multirami hanno proceduto a ristrutturazioni, miranti a costituire società separate operanti nel ramo vita e nel ramo danni nell'ambito di un unico gruppo.
die meisten lebensversicherungen bieten eine mischung aus beiden komponenten, jedoch zu unterschiedlichen anteilen.
poiché l'articolo 13 stabilisce che società specializzate distinte ma aventi tra di loro legami di natura finanziaria o di altro tipo debbono mantenere una rigorosa separazione dei conti e della gestione, non sorprende che la direttiva sia alquanto esplicita circa la gestione separata dei rami vita e danni in una società multirami.
die erste richtlinie über die lebensversicherung