İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
perché non si dovrebbe elogiarlo?
aus diesem grund sind wir gegen diesen verordnungsvorschlag.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— perché non si dovrebbe farcela?
»warum sollten wir es nicht schaffen?«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si dovrebbe riconsiderare tale sistema?
sollten wir dieses system nicht erneut in betracht ziehen?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non si dovrebbe abusare della sussidiarietà.
die subsidiarität sollte nicht missbräuchlich eingesetzt werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si dovrebbe fornire assistenza agli operatori.
die betreiber sollten keine unterstützung erhalten.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si dovrebbe fare, comunque non è grave.
man kann ohne jackett dasitzen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si dovrebbe dimenticarlo nella discussione in atto.
das sollte bei den derzeitigen diskussionen nicht vergessen werden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non si dovrebbe applicare un doppio tipo di diritto.
man sollte hier nicht mit zweierlei recht operieren.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
credo che per il momento questo non si dovrebbe fare.
es steut sich dann die frage: ist unser angebot ausreichend?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si dovrebbe tener conto del loro interesse strategico:
müsste nicht der strategischen bedeutung dieser verträge rechnung getragen werden, und zwar
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo tipo di incongruenze, quindi, non si dovrebbe verificare.
folglich dürften inkohärenzen dieser art nicht auftreten.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il periodo di "abbandono graduale" non si dovrebbe applicare.
auf eine "auslaufphase" sollte verzichtet werden.
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
inoltre, non si dovrebbe applicare il regime dei piccoli agricoltori.
sie wird allen bemerkungen des ra tes in dieser hinsicht gebührend rechnung tragen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a mio parere la prima domanda non si dovrebbe nemmeno porre.
die erste frage sollte meiner meinung nach eigenlich überhaupt nicht gestellt werden dürfen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
perché non si dovrebbe chiedere un sistema di rivalutazione più automatico?
wir sozial isten unterstützen vor allem zwei oder drei der vorgeschlagenen Änderungsanträge, die frau vayssade erläutert hat, auf die ich aber nochmals eingehen möchte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora non si dovrebbe più scherzare con una situazione di estrema gravità.
dar um sollte man aufhören, mit einer situation scherze zu treiben, die unendlich ernst ist.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si dovrebbe condannare tutto, ma piuttosto valutare in modo più differenziato.
das sollte man nicht alles verdammen, sondern differenzierter betrachten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si dovrebbe considerare in lei la persona, bensì la carica che esercita.
man darf in ihnen also nicht die person sehen, sondern das amt. das sie bekleiden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
colare sottolinea che non si dovrebbe escludere alcun allievo per motivi economici.
diese stipendien sind als förderung für ausländische schüler gedacht, die im deutschunterricht besonders gut sind.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in tale contesto non si dovrebbe tener conto unicamente degli aspetti di fattibilità.
der vorschlag könnte jedoch im hinblick auf den schutz personenbezogener daten noch verbessert werden, ohne dass seine zielsetzungen dadurch beeinträchtigt würden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: