İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se vi sarà un figlio della pace, la vostra pace scenderà su di lui, altrimenti ritornerà su di voi
und so daselbst wird ein kind des friedens sein, so wird euer friede auf ihm beruhen; wo aber nicht, so wird sich euer friede wieder zu euch wenden.
se vi siete scontrati con quel gruppo di esperti, la prossima volta è sicuro che provvederete a correggere la vostra proposta di legge.
wenn man sich bei einer solchen gruppe mehrmals eine blaue nase geholt hat, dann ist man das nächste mal bestimmt bestrebt, seinen rechtsakt in ordnung zu bringen.
(la certificazione può essere evitata se vi sono difficoltà nel determinare il vostro luogo di residenza o se il tribunale ritiene che la vostra dichiarazione corri-
die rechtsanwälte sind zu den verfahrenshilfe vertretungen verpflichtet und unterliegen dabei den auch sonst gültigen haftungsbestimmungen.
se vi state candidando spontaneamente per un lavoro che non è stato pubblicizzato come posto vacante, la vostra candidatura deve essere corretta grammaticalmente e nella scelta dei termini, ma deve anche essere realmente motivante.
bei einer initiativbewerbung auf eine stelle, die nicht ausgeschrieben ist, muss ihre bewerbung in grammatik und wortwahl korrekt sein, aber auch sehr motivierend wirken.
se vi trovate coinvolti in seri problemi di carattere legale, il console può darvi indicazioni su cosa fare e indirizzarvi ad un avvocato locale che sia eventualmente in grado di parlare la vostra lingua. ma non bisogna pensare al conso-
bedenken sie, daß eine verkehrsunfallversicherung ihnen bei der bezahlung von rechtsschutzkosten, die unter ganz anderen umständen anfallen, nicht hilft.
le restrizioni quantitative per altri tre prodotti sono state sostituite dalla cooperazione amministrativa, la quale in effetti significa che per quattro anni si avrà una vigilanza statistica sulle esportazioni di filati di cotone, tessuti in cotone, biancheria da letto, biancheria da tavola, biancheria da bagno e tendaggi.
in egks-vorrang-gebieten: 20.000 ecu je gemeldetem arbeitsplatz - zu berechnen aufgrund von zwei dritteln der ersten 75 geschaffenenen arbeitsplätze und der hälfte der über 75 hinaus geschaffenenen arbeitsplätze, gemäß der nachstehenden sozialklausel; in nicht vorrangigen egks-gebieten: 20.000 ecu je gemeldetem arbeitsplatz - zu berechnen aufgrund der hälfte der ersten 100 geschaffenen arbeitsplätze und einem drittel der über 100 hinaus geschaffenen arbeitsplätze, gemäß der nachstehenden sozialklausel;
istituzioni finanziarie di cotone e di biancheria da bagno e da cucina che è destinato alla costruzione di un nuovo centro di produzione e di un salone di esposizione — parte che era stata imposta all'impresa per motivi ecologici e doveva essere destinata ad investimenti di ristrutturazione connessi con il progetto.
• die besonderen zugangs- und ausübungsbedingungen für den freien dienstleistungsverkehr — begrenzte möglichkeit für eine reglementierung durch den dienstleistungsstaat;' staat;'
spendete cinque minuti per elencare le azioni che dovrete intraprendere per far progredire la vostra ¡dea, per analizzare se vi occorre un aiuto esterno e che tipo di aiuto vi serve:
lassen sie sich fünf minuten zeit, um die maßnahmen zu notieren, die für die weiterführung ihrer idee erforderlich sind, ob sie hilfe von anderen brauchen und welcher art diese hilfe ist:
— classe 24: «tessuti, coperte da letto e da tavola, plaids, lenzuola, federe, asciugamani, spugne da bagno, copriletti, trapunte, piumoni, biancheria da bagno»;
— klasse 24: „textilstoffe, bett- und tischdecken, plaids, bettwäsche, kopfkissenbezüge, handtücher, badeschwämme, tagesdecken, steppdecken, federbetten, badewäsche“;
e qui le venne a un tratto un pensiero che la fece trasalire di agitazione e riuscì perfino a inquietare mitja che, per questo, la guardò severo. “la lavandaia, mi pare, non ha ancora portato la biancheria, e per gli ospiti la biancheria da letto è tutta fuori.
und da schoß ihr auf einmal ein gedanke durch den kopf, der sie vor aufregung zusammenfahren ließ; dadurch wurde sogar dmitri beunruhigt, so daß er sie dafür mit einem strengen blick ansah. ›die waschfrau hat ja wohl noch nicht die wäsche gebracht, und was an bettwäsche vorhanden war, ist schon für die bisherigen gäste herausgegeben.
decisione 91/33/cee recante chiusura della procedura relativa alle importazioni di al cuni tipi di articoli in tessuto riccio del tipo spugna di cotone (accappatoi da bagno, biancheria da toletta o da cucina), originari della turchia.
verordnung (ewg) nr. 372/91 der kommission zur verlängerung der verordnung (ewg) nr. 3714/89 zur einführung einer nachträglichen Überwachung der nach passiver veredelung wiedereingeführten textilwaren mit ursprung in malta, marokko, tunesien und der türkei. kei.