İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
come mai un signore altero, temerario e vendicativo, era caduto in potere di una serva?
es war doch seltsam. ein kühner, mutiger, rachsüchtiger, hochmütiger gentleman schien in der macht einer der niedrigsten seiner untergebenen zu sein; so sehr in ihrer macht, daß er nicht einmal wagte, sie öffentlich anzuklagen, viel weniger sie zu bestrafen, als sie ihre hand gegen sein leben erhob.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' lo statonazione che ha permesso che si sviluppi un nazionalismo contemporaneamente xenofobo e vendicativo, avido di conquiste.
abschließend möchte ich auf die frage eingehen, die eine strengere kontrolle seitens der europäischen union betrifft.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'assemblea deve richiamare alla mente ancora una volta questo oltraggio prodotto da un atteggiamento dogmatico, medievale e vendicativo.
mitidja ist heute ein morast, die strände sind ver schmutzt, die städte stellen einen alptraum dar, und während der koran alles durchdringt, gibt es weniger und weniger elektrizität.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ijgÏïlj prese posizione in favore dei tedeschi e della comunità di lingua e di cultura tedesca con parole che restarono piuttosto solitarie nel panorama fondamentalmente vendicativo sanzionato dal verdetto di norimberga.
volker sich einer parlamentarischen regierungsform erfreuen."
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sono sorpreso per il fatto che il suo gruppo abbia scelto come proprio portavoce una persona che nel caso specifico potrebbe soltanto servire gli interessi di un socialismo superato, negativo e vendicativo.
wir möchten jedoch unserem be dauern ausdruck verleihen, daß das parlament keine klare und mutige position zu einer so grundlegenden frage für die zukunft europas bezogen hat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vorrei ribadire in questa sede che qualunque azione sanzionatoria, qualunque intervento vendicativo della commissione non farebbe che acuire il conflitto e compromettere gli sforzi del governo francese volti ad una sua composizione.
ich möchte an dieser stelle sagen, daß durch jeglichen schritt und durch jegliche initiative der kommission, sich zur rächen und sanktionen zu verhängen, der konflikt nur geschürt und die bemühungen der französischen regierung um einen erfolgreichen abschluß gefährdet werden könnten.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
questo decennio di lotte, il necessario superamento di una serie di contraddizioni, non solo all'interno del movimento ri vendicativo ma anche in seno alle strutture sindacali, avevano condotto ad una nuova articolazione delle lotte e del loro contenuto.
ausserdem ermöglicht dieses system der verhandlungen auf verschiedenen ebenen einen besseren vergleich der unterschiedlichen realitäten in den betrieben, und die arbeitnehmer können zu den zeitpunkten und unter den voraussetzungen tätig werden, die sie für die geeignetsten halten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con queste azioni vendicative gli stati uniti hanno compromesso non solo la propria reputazione, ma anche il futuro del partenariato transatlantico.
durch diese unversöhnlichen maßnahmen haben die usa nicht nur ihrem ruf, sondern auch der zukunft der transatlantischen partnerschaft geschadet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: