İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
al plurale.
جمع.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
al plurale?
"نحن"؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- sono i seguenti.
-داندي مايكلز
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- dita, al plurale.
- فى الواقع اصابعى
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo al plurale?
من "نحن"؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"cose"? al plurale?
أشياء ، هل هناك أشياء أخري
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"armi", al plurale?
مسدسات,بالجمع؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
già parlate al plurale!
انت بالفعل في "نحن"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"scherzi" al plurale?
ذكرت "مقالب" بصيغة الجمع؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"pensiamo", al plurale?
نحن
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- "bambini" al plurale?
-الأولاد"؟ جمعًا؟"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- "bambini", al plurale?
أطفال،بالجمع؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
al plurale, in verita', pic.
صفة الجمع ، في الواقع ، (بيك)
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- perche' parli al plurale?
- ماذا تعني بـ ( نحن ) ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trasforma le frasi dal singolare al plurale
لأنه يحول الجمل من المفرد إلى الجمع
Son Güncelleme: 2016-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beh... non parlerei di fantasmi, al plurale...
لم أكن لأقول "أشباح" بالجميع
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
vuoi dire "problemi" al plurale, vero?
تعني المشاكل بصيغة الجمع اليس كذلك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- settimane, al plurale. e tante scatole.
أشجار الفقراء.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"problemi", al plurale, non al singolare.
عيوب" بالجمع وليست مفردة"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fori, al plurale? beh, questo e' strano.
جروح شفافة , يبدوا غريباً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: